Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
slordig
if it doesn't sound, it collides
Letzte Aktualisierung: 2020-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
7. wees niet slordig met uw ohw.
7. don’t be sloppy with your wip.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(1) de verwoording was hier slordig.
(1) the wording here was careless.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dit gedeelte is slordig opgesteld en dubbelzinnig.
this section is poorly drafted and ambiguous.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
een even slordig kantoor, zoals je kunt zien.
equally untidy office there, as you can see.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het is gewoon te slordig voor hen begrijp je.
it’s just too untidy for them you see.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beide zijden hadden dit gevecht slordig aangepakt.
hearing the sounds of battle, hooker, at brown's ferry, sent maj. gen. oliver o. howard with two xi corps divisions as reinforcements.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veel gebruikers gaan echter zeer slordig om met hun creditcards.
however, many users are very casual about using their credit cards.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mensenrechten zijn niet iets om haastig en slordig mee om te gaan.
human rights are not something to be skated over and neglected.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
de de moet zeker hebben opgepikt op dat. slordig rapportage.
the de should certainly have picked up on that. sloppy reporting.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bp handelde heel slordig en heel roekeloos omdat ze dat konden.
b.p. operated very sloppily and very recklessly because they could.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veel gebruikers zijn echter zeer slordig met het gebruik van hun creditcards.
however, many users are very casual about using their credit cards.
Letzte Aktualisierung: 2012-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gérard heeft snel gewerkt maar hij is desondanks niet slordig of onzorgvuldig geweest.
gérard has worked quickly but he has not been sloppy or careless.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
(en ook, misschien voorspelbaar, wat ongelooflijk slordig verstoringen van haar boodschap.
(and also, perhaps predictably, some amazingly sloppy distortions of its message.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
@thanongk: het wordt duidelijk dat de regering slordig is met haar hulpoperaties.
@thanongk: 7.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
op deze manier kan men vervolgens, indien er slordig werd geleverd, ook sancties opleggen.
it will enable the imposition of sanctions for sloppy work.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
het lijkt me dat degenen die deze besluiten hebben genomen de assistenten nogal slordig hebben behandeld.
it seems to me that whoever has been making these decisions has treated the staff, in some cases, rather shabbily.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
de voorwerpen werden op willekeurige plekken in de ruimte geplaatst alsof ze slordig en nonchalant waren achtergebleven.
the objects were positioned in space at random, as if they had been carelessly left there.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het bijhorend, slordig geschreven, berichtje leest:'aub gelieve mijn naam of niets te vermelden, ik wil geen problemen'
it was accompanied by a sloppily written note that read, in french: 'please don't mention my name or anything else, i don't want to get in trouble...'
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: