Sie suchten nach: républ (Holländisch - Estnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Estonian

Info

Dutch

républ

Estonian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Estnisch

Info

Holländisch

graden réaumur

Estnisch

réaumuri kraadid

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

biovitrum ab (publ)

Estnisch

biovitrum ab (publ)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

norge biovitrum ab (publ) c. j.

Estnisch

norge biovitrum ab (publ) c. j.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

biovitrum ab (publ) se-112 76 stockholm zweden

Estnisch

biovitrum ab (publ) se- 112 76 stockholm rootsi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

biovitrum ab (publ) strandbergsgatan 49 se-11276 stockholm zweden

Estnisch

biovitrum ab (publ) strandbergsgatan 49 se- 11276 stockholm rootsi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

juli 2008 , http://www.bis.org/publ/cgfs32.pdf ?

Estnisch

juuli 2008 , http://www.bis.org/publ/cgfs32.pdf ?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de houder van de vergunning voor het in de handel brengen is biovitrum ab (publ).

Estnisch

müügiloa hoidja on biovitrum ab (publ).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

1. op 14 juni 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4(5) van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de onderneming sca forest products ab (%quot%sca forest%quot%, zweden) die deel uitmaakt van het svenska cellulosa ab sca (publ)-concern (%quot%sca%quot%, zweden) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening volledig zeggenschap verkrijgt over de onderneming jämtlamell industri ab (%quot%jämtlamell%quot%, zweden) door de aankoop van activa.

Estnisch

1. 14. juunil 2006 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (eÜ) nr 139/2004 [1] artiklile 4 ning artikli 4 lõikele 5, mille kohaselt ettevõtja sca forest products ab (edaspidi "sca forest", rootsi), mis kuulub gruppi svenska cellulosa ab sca (publ) (edaspidi "sca", rootsi), omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja jämtlamell industri ab (edaspidi "jämtlamell", rootsi) varade ostmise kaudu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,748,220 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK