Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a) wanneer niet werd ingegaan op de offerte;
a) kun tarjousta ei ole hyväksytty;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
in het verslag wordt ook ingegaan op de handelsstelsels.
mietinnössä käsitellään myös kaupallisiin järjestelmiin liittyviä aiheita.'
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
hierbij wordt ingegaan op de volgende drie vragen:
mikÄ on tilintarkastustuomioistuimen rooli?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eerst wordt uitvoerig ingegaan op de methodologische grondslag.
käsikirjan alussa on laaja metodologista perustaa selittävä osuus, jonka jälkeen käsitellään soveltuvia ensisijaisia indikaattoreita.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in dit verslag wordt ingegaan op:
kertomuksessa käsitellään
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het voorzitterschap van de raad is al ingegaan op de eerste vraag.
se on yksi demokratian perusedellytyksistä.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bij deze gelegenheid werd ook ingegaan op de bijzondere problematiek van de europese
meidän on siis edistettävä euro ii ja iii -luokkia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
daarmee ben ik dan ingegaan op de belangrijkste vragen die waren gesteld.
näin olen kaiketi paneutunut keskeisiin kysymyksiin, jotka esitettiin.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
c) de aangevoerde middelenen argumenten rechtens;
b) päivä, jona valituskirjelmä on annettu tiedoksi vastineen antajalle;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
derhalve wordt bij de landenonderzoeken uitgebreid ingegaan op de houdbaarheid van de convergentie.
tämän vuoksi maaraporteissa käsitellään seikkaperäisesti lähentymisen kestävyyttä.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
in het hiernavolgende wordt uitsluitend ingegaan op de overdrachten van 1 januari 1993.
seuraavassa esitetyt huomautukset koskevat yksinomaan 1 päivänä tammikuuta 1993 tehtyä siirtoa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
artikel 140 c) de aangevoerde middelenen argumenten rechtens;
140 artikla c) oikeudelliset perusteet ja perustelut, joihin vedotaan;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2.3.2 met het oog hierop zal nader worden ingegaan op de volgende kwesties:
2.3.2 edellä esitetyn mukaisesti lausunnossa tarkastellaan seuraavia seikkoja:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
in euasean relations wordt dieper ingegaan op de banden tussen beide partijen: gratis.
euasean relations julkaisussa tarkastellaan siteitä, jotka yhdistävät näitä kahta osapuolta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uit al het voorgaande volgt, dat de bestreden beschikking nietig moet worden verklaard, zonder dat behoeft te worden ingegaan op de overige door verzoeksters aangevoerde argumenten.
myös näistä jälleenmyyjät vastaavat hankintavelvoitteista".
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
de door rekwirante aangevoerde schendingen van de procedure blijken in dit licht ongegrond.
valittajan moittimat menettelylliset virheet osoittautuvat tätä taustaa vasten perusteettomiksi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d) de lengte van de aangevoerde heek, naar beneden afgerond op de centimeter.
d) jokaisen aluksesta puretun kummeliturskan pituus pyöristettynä lähimpään alempaan senttimetriin.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
door de litigieuze beschikking van de commissie en de tenuitvoerlegging daarvan heeft verzoekster schade geleden. de aangevoerde schendingen van het recht moeten tot schadevergoeding leiden.
kantaja toteaa, että kysymyksessä oleva komission päätös ja sen täytäntöönpano ovat aiheuttaneet sille vahinkoa. kantaja katsoo, että oikeudenloukkaukset, joihin se vetoaa, synnyttävät vastaajalle vahingonkorvausvelvollisuuden.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
verzoekster stelt dat zij ten gevolge van de in haar middelen tot nietigverklaring aangevoerde schendingen van het gemeenschapsrecht schade heeft geleden, waarvoor de gemeenschap niet-contractueel aansprakelijk is.
tältä osin on todettava, että kantaja on kannekirjelmässään itse vakuuttanut (207 kohta), että päätöksen tekemishetkellä mma:issa (curaçaossa) oli kaksi tai kolme muuta sokerialan yritystä.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de lidstaten zorgen ervoor dat de vertegenwoordigende instantie of de groep eisers informatie kan verspreiden over de aangevoerde schending van aan het eu-recht ontleende rechten en over hun voornemen om de staking van die schending te vorderen, alsook over een situatie van massaschade en over hun voornemen om via collectief verhaal een vordering tot schadevergoeding in te stellen.
jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että kantajien ryhmä tai sitä edustava yhteisö voi levittää tietoa unionin lainsäädäntöön perustuvien oikeuksien väitetystä rikkomisesta ja aikomuksestaan nostaa kieltokanne sen lopettamiseksi tai joukkovahinkotilanteesta ja aikomuksestaan esittää sen perusteella kollektiivinen vahingonkorvausvaatimus.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: