Sie suchten nach: hoe zou je dit vinden (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

hoe zou je dit vinden

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

dit vinden wij daarom onaanvaardbaar.

Französisch

c' est pourquoi nous pensons que c' est inacceptable.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dit vinden wij van fundamenteel belang.

Französisch

il s'agit là d'un point d'une importance fondamentale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou dit mechanisme moeten werken?

Französisch

quel en serait le mode de fonctionnement?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

anderen hebben reeds gezegd hoe beperkt wij dit vinden.

Französisch

d' autres que moi ont déjà dit à quel point nous le considérions comme restrictif.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

„waarom zou je dit werkboek doorwerken"?

Französisch

pourquoi étudier ce guide?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

hoe zou ik terugkeeren?

Französisch

comment revenir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou dit grensoverschrijdende geval worden behandeld?

Französisch

comment ce dif end transfrontalier va-t-il êtr

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

waarom zou je overstappen?

Französisch

pourquoi voudriez-vous effectuer une transition?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-25
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Holländisch

hoe zou ze dat kunnen doen ?

Französisch

et il n'est plus question de recevabilité!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit vinden wij niet terug in de cijfers van de begroting.

Französisch

mais les douze pays membres sont tous d'accord sur le fait que cela dépend de deux choses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou dat ook anders kunnen?

Französisch

tant la communauté que ses etats membres doivent prendre part à ce débat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

--„buitendien, hoe zou ik het doen?”

Französisch

-- d'ailleurs, comment reviendrais-je le premier?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou de commissie daarop reageren?

Französisch

quelle serait la réaction de la commission à cela ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

alle respect voor de minister, maar dit vinden we geen overtuigende verklaring.

Französisch

malgré tout le respect que je dois au ministre, cette explication ne nous semble guère convaincante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

hoe zou deze nog verbeterd kunnen worden?

Französisch

3.2.3 changements liés à la vie de famille (1/2 page)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou de ccctb in de praktijk werken?

Französisch

comment fonctionnerait l'accis en pratique?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe zou een dergelijke benchmark kunnen worden vastgesteld?

Französisch

comment une telle référence pourrait-elle être définie?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mj: hoe zou je de programmeerstijlen/programmeertalen beschrijven waar je het liefst mee werkt?

Französisch

mj: comment pourriez-vous décrire votre style et quels langages de programmation vous conviennent ?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit vind ik jammer.

Französisch

je le déplore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de heer arbelao muru (s), schriftelijk. — (es) hoe zou je een verslag als dit kunnen afkeuren ?

Französisch

arbeloa muni (s), par écrit. — (es) comment ne pas voter en faveur d'un rapport comme celui-ci?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,266,548 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK