Sie suchten nach: hopelijk kunnen we elkaar eens ontm... (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

hopelijk kunnen we elkaar eens ontmoeten

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

hopelijk kunnen we deze in november presenteren.

Französisch

j’ espère que nous serons en mesure de la présenter en novembre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

daarover kunnen wij het alleen maar met elkaar eens zijn.

Französisch

en effet, leur absence dans ce cas ne signifie aucunement la non-utilisation d'hormones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen we voor 2012 als een geheel een recessie vermijden.

Französisch

espérons que nous pourrons éviter une récession générale pour 2012.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen we dit in de nabije toekomst aan de raad voorleggen.

Französisch

monsieur le président, je dois avouer, pour conclure, que je voterai moi aussi, le rapport de

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen deze punten worden rechtgezet in de igc.

Französisch

le financement des partis devrait aboutir sous la présidence italienne et ce sera là un grand succès.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen de onontbeerlijke wetgevingsbesluiten spoedig worden genomen.

Französisch

espérons donc qu'il sera possible d'adopter rapidement les actes juridiques nécessaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

zij kunnen onder elkaar een verdeling van deze taken overeenkomen.

Französisch

ils peuvent convenir entre eux d'une répartition de ces tâches.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dus hopelijk kunnen we het geweld gezamenlijk veroordelen en naar een een vreedzame oplossing zoeken.

Französisch

j'espère par conséquent que nous pourrons tous ensemble condamner la violence sous toutes ses formes et exprimer l'espoir d'une solution pacifique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hierover zijn de instellingen het met elkaar eens.

Französisch

c’ est un point sur lequel les institutions sont d’ accord.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen de huidige voorstellen van de commissie daar een verandering brengen.

Französisch

nous devrons attendre encore de nombreuses années, à mon avis, avant de voir se concrétiser des actions communes dans la politique de défense.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik denk dat wij het met elkaar eens kunnen worden.

Französisch

nous nous trouvons dès lors à un bon point de rencontre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dit fenomeen is al eeuwen een feit, maar hopelijk kunnen we het ooit doen verdwijnen en het liefst zo snel mogelijk.

Französisch

c'est un phénomène qui n'a pu être modifié depuis plusieurs siècles, mais on espère qu'il le sera

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

er moet dus goed worden nagedacht over de economische besluiten die men wil gaan toepassen en hopelijk kunnen we de oorzaak wegnemen.

Französisch

il convient donc, pour l'avenir, et dans l'espoir de tarir la source, de bien réfléchir à la mise en application des décisions économiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het italiaanse voorzitterschap zal volgend jaar hopelijk kunnen bijdragen aan dit doel, evenals het griekse voorzitterschap.

Französisch

il relève que ce débat a été utile dans la mesure où il a contribué à la dynamique nécessaire pour atteindre l'objectif de l'union à copenhague.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen we deze kwesties later dit jaar behandelen wanneer we uiteindelijk kwijting verlenen voor de uit voering van de begroting voor het begrotingsjaar 1996.

Französisch

ces questions seront soulevées, espéronsle, plus tard dans l'année, lorsque le moment sera venu de donner la décharge pour le budget 1996 proprement dit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hopelijk kunnen we deze mogelijkheid met behulp van deze algemene regeling voorkomen en bovendien bijdragen tot de preventie van soortgelijke ongevallen. bovendien zullen wij dankzij deze

Französisch

il s'agit plutôt d'une petite corruption usant de leviers et d'influences, acquis au gré de tel ou

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat vind ik alles bij elkaar een succes.

Französisch

je l'accepte à contre cœur, tant en ma qualité de député qu'en tant que juriste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dank u wel! ziet u wel, als we elkaar een beetje helpen komen de protesten los.

Französisch

c'est avec un plaisir particulier que j'ai vu l'europe bouger sous la présidence delors, car nous avions connu une longue période de stagnation sous les présidences précédentes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarnaast zou eens per jaar een ontmoeting met specifieke belangengroepen kunnen plaatsvinden.

Französisch

en outre, une rencontre avec des groupes d'intérêts particuliers pourrait avoir lieu une fois par an.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe kunnen we niet hierin de woorden herkennen die chamberlain heeft gebruikt voordat hij in münchen een ontmoeting had met hitler ?

Französisch

comment ne pas reconnaître dans cette formule les paroles même que chamberlain utilisait avant de rencontrer hitler à munich?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,338,000 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK