Sie suchten nach: ik weet het niet maar jij kan kiezen (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

ik weet het niet maar jij kan kiezen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

ik weet het niet

Französisch

je ne sais pas

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Holländisch

ik weet het niet.

Französisch

je n'en sais rien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Holländisch

ik weet het niet meer.

Französisch

que faut­il faire?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

kortom, ik weet het niet.

Französisch

en résumé : je l'ignore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mj: ik weet het niet zeker.

Französisch

mj : je n'en suis pas vraiment sûr.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik weet het niet, ik betwijfel het.

Französisch

je n' en sais rien, j' en doute.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

"ik weet het niet," antwoordde hij.

Französisch

-- je l'ignore, me répondit-il.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

ik weet het niet, maar ik heb vertrouwen in de wetenschap...

Französisch

mais des maladies pourraient exiger qu'on s'écarte de sa routine régulière pour guérir...

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"ik weet het niet," herhaalde glenarvan.

Französisch

-- j’ignore, répéta glenarvan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

hoe ziet u de samenwerking?cfe: ik weet het niet.

Französisch

comment voyez-vous la collaboration?cfe: je ne sais pas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"ik weet het niet, mylord!" antwoordde john mangles.

Französisch

-- je ne sais, _mylord_, répondit john mangles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

misschien zijn die er nu wel, ik weet het niet maar toen was dat een onrealistische regeling.

Französisch

peutêtre y en a-t-il maintenant, je ne sais pas; mais, à l'époque, c'était assurément une disposition irréaliste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"ik weet het niet, maar wat het ook zijn moge, wij zullen er heen vluchten."

Französisch

-- je l'ignore, mais quelles qu'elles soient, nous nous y réfugierons.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

"ik weet het niet," zeide hij na een oogenblik zwijgens.

Französisch

«je l’ignore, dit-il, après un moment de silence.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

"wat denkt ge over de gemeenteverkiezingen?" "ik weet het niet."

Französisch

"que penses-tu des élections municipales ?" "je ne sais pas."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

ik weet het dus niet, maar als parlementslid betreur ik in ieder geval dat er niet de minste doorzichtigheid is.

Französisch

c'est d'ailleurs pour cette raison que nous nous sommes efforcés, probablement même avec succès, de nous attaquer à la question des subventions indirectes, et il y a lieu d'espérer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"ik weet het niet; maar waar het ook vandaan zij, vóór middernacht is het in den grond geboord.

Französisch

-- je l'ignore. mais quel qu'il soit, il sera coulé avant la nuit.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

ik geloof het niet, maar dat zou ik moeten nagaan. dat zal ik overigens ook doen.

Französisch

je ne le crois pas, mais je devrais m' informer et je le ferai.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

ik weet niet of de uitgelekte informatie juist is of niet, maar er zou niets mogen uitlekken.

Französisch

je ne sais pas si elles sont vraies ou fausses, mais de telles fuites ne doivent pas se produire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

ik weet het niet, maar zij zijn nu albezig voor hen een wereld als wieg klaar te maken die even koesterend isals hun liefde voor elkaar.

Französisch

je ne sais pas, mais ils sont déjà en train detransformer, pour ceux-ci, le monde en un berceau à la hauteur de leuramour.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,853,419 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK