Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
met deze reis werd het ¡aar ingeluid.
c'est lors de ce voyage que s'est ouverte l'année européenne pour la sécurité, l'hygiène et la santé sur le lieu de travail.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voor europa werd daarmee een nieuw tijdperk ingeluid.
une époque nouvelle s'est ouverte pour l'europe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
er wordt nu ook officieel een nieuw tijdperk ingeluid.
les choses n'ont assurément que trop traîné.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de regeling zal worden ingeluid in londen op 14 november 2005.
ce projet sera lancé le 14 novembre 2005 à londres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiermee werd een nieuwe fase in de ontwikkeling van de gemeenschap ingeluid.
source: eurobarometre, n° 39, printemps 1993.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met „doelstelling 1992" heeft zij het uur van de opleving ingeluid.
avec «l'objectif 1992», elle a sonné l'heure du sursaut.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ik hoop dat met de stemming van morgen een nieuwe fase ingeluid kan worden.
cependant, nous voulons aussi être réalistes et considérer qu'effectivement une majorité au conseil, au moins qualifiée et éventuellement une unanimité, est nécessaire pour que nos propositions aient quelque chance d'exécution.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de derde vierjarige mandaatsperiode werd ingeluid op de constituerende zitting in februari 2002.
le troisième mandat de quatre ans du cdr a pris effet lors de l'assemblée constitutive de février 2002.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarmee heeft de ict-sector wereldwijd een vernieuwing van de economieën ingeluid.
on peut donc dire que le secteur des tic a provoqué un renouvellement de l'économie à l'échelle mondiale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als dan alles goed is voorbereid, moet na laken het gestructureerde overpeinzingsproces worden ingeluid.
je crois qu'après laeken, et après une préparation appropriée, une formule réunissant tous les acteurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dan nu het tweede. op 1 januari 1994 wordt de tweede fase van de monetaire unie ingeluid.
lagakos (ppe). - (gr) monsieur le président, qu'il soit certain et que nous convenions tous que des transformations institutionnelles sont nécessaires, cela ne fait aucun doute.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al deze bijeenkomsten hebben vernieuwingen ingeluid en hebben behalve tot discussies ook tot concrete acties geleid.
tous ces rendezvous ont été innovateurs et ont permis de déclencher, audelà des discours, des actions concrètes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bevoegdheden voor energiemaatregelen ontbreken. ik vermoed dat aldus het afscheid van een communautair energiebeleid wordt ingeluid.
il n'existe aucun pouvoir spécifique en matière d'action dans le domaine de la politique énergétique.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarmee werd een nieuwe fase in de samenwerking tussen de eg en japan ingeluid, nl. de institutionele samenwerking.
c'est le départ d'une nouvelle phase de coopération institutionnelle entre la communauté et le japon.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de beklemmende vraag blijft of ze uiteindelijk, op lange termijn een ontwikkeling ten goede of ten kwade zullen ingeluid hebben.
la question qui nous préoccupe cependant est de savoir si à long terme, elles ont inauguré une période de progrès ou de déclin.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de introductie van artikel 299, lid 2, heeft een nieuwe fase in de communautaire aanpak van de upr's ingeluid.
l'article 299, paragraphe 2, constitue une nouvelle étape dans l'approche communautaire en faveur des rup.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze ontwikkeling werd ingeluid door de uitspraak van de lidstaten in het "akkoord van luxemburg" van 29.1.1966:
or, dans la mesure où celui-ci ne peut prendre, de façon autonome, qu'un nombre limité de décisions mais doit généralement s'appuyer pour adopter un acte sur une proposition de la commission, le rôle d'initiateur de la commission acquiert une valeur décisive pour l'aménagement du cadre juridique prévu par le traité et pour la rapidité de ce processus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
betreft: effecten van het europees jaar van de talen voor regionale en minderheidstalen zoals bekend is 2001, het europees jaar van de talen, kortgeleden officieel ingeluid.
objet: retombées de l' année européenne des langues sur les langues régionales et minoritaires comme on le sait, 2001 est l' année européenne des langues, dont l' inauguration officielle vient d' avoir lieu.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
met de postrichtlijn van 1997 (richtlijn 97/67/eg) werd een eerste fase van harmonisatie van eu-postdiensten ingeluid.
la directive postale de 1997 (97/67/ce) a lancé une première phase d’harmonisation des services postaux dans l’ue.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de mop's i (1983-1986) en ii (1987-1991) hebben het begin ingeluid van een geleidelijke afbouw van de
il convient de souligner que les pop i (1983-1986) et ii (1987-1991) ont permis d'amorcer une diminution de la course à l'augmentation de la puissance de la flotte com munautaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: