Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deze praktijken bestaan meer bepaald in :
ces pratiques consistaient notamment en :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
is deze situatie door het noodlot bepaald?
cette situation est-elle inéluctable?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
1° deze bepaald in artikelen 1 en 2;
1° celles fixées aux articles 1 et 2;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
deze nieuwe spilindex wordt bepaald in artikel 13.
ce nouvel indice-pivot est déterminé à l'article 13.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze tegenwaarden worden bekendgemaakt zoals bepaald in lid 14.
ces contre-valeurs sont publiées conformément à ce qui est prévu au paragraphe 14.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze maatregelen worden nader bepaald in de desbetreffende overeenkomsten.
ces mesures sont précisées dans les accords et conventions applicables.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ter compensatie wordt contractueel personeel aangeworven zoals bepaald in punt 1.1.3.
du personnel contractuel sera recruté en compensation, dans les conditions stipulées au point 1.1.3.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, is deze titel niet toepasselijk op het contractueel personeelslid.
sauf disposition contraire expresse, le présent titre ne s'applique pas au membre du personnel contractuel.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de persoonlijke bijdragevoet is deze bepaald in artikel 60 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen.
le taux de la cotisation personnelle est celui prévu à l'article 60 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de kennisgeving bedoeld in artikel 66, § 2, van de wet is deze bepaald in artikel 7 van het koninklijk besluit.
la notication visée à l'article 66, § 2, de la loi est celle qui est prévue à l'article 7 de l'arrêté royal.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voor de landen die in een later stadium lid werden is deze datum afhankelijk van hetgeen hieromtrent is bepaald in de verschillende toetredingsverdragen.
pour les etats membres qui ont adhéré plus tard, cette date dépend des dispositions correspondantes des différents traités d'adhésion.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meer bepaald is deze aanpak gebaseerd op:
plus précisément, cette approche repose sur :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vaak gebeuren de betalingen zelfs later dan contractueel bepaald, wat vooral voor het mkb tot onzekerheid en financiële problemen kan leiden.
les paiements sont souvent effectués après les délais indiqués dans le contrat ou la facture, ce qui est source de difficultés et d’incertitude fi nancières, notamment pour les pme.
deze procedure geldt onverminderd het bepaalde in artikel 170."
on procédera par des exemples, de manière à illustrer le rôle de la cour et ses méthodes.
tenzij anders bepaald in deze overeenkomst, is deze regel niet van toepassing op de samenloop van twee gelijkaardige pensioenen.
a moins qu'il n'en soit disposé autrement dans la présente convention, cette règle ne s'applique pas en cas de cumul de pension de même nature.
tevens wordt contractueel bepaald dat, bij uitwinning, deze waarborg enkel het uitstaande verlies betreft nadat alle zakelijke en persoonlijke zekerheden bij de gewaarborgde debiteur zijn uitgewonnen.
le contrat doit également prescrire qu'en cas d'éviction, la garantie ne couvre que la perte en cours après que le débiteur garanti ait été évincé des sûretés réelles et personnelles.
de commissie zal de garanties alleen goedkeuren indien deze contractueel gebonden zijn aan specifieke voorwaarden die zo stringent kunnen zijn dat zelfs wordt voorzien in de verplichte faillietverklaring van de begunstigde onderneming of in een vergelijkbare procedure.
la commission n'acceptera les garanties que si elles soni contractuellement liées à îles conditions spécifiques qui peuvent aller jusqu'à la déclaration obligatoire de faillite de l'entreprise bénéficiaire ou toute autre procédure analogue.