Sie suchten nach: link leggen metµ (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

link leggen metµ

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

gaan en de link leggen met meer mobiliteit in het loonbeleid.

Französisch

À cet égard, je voudrais faire un pas supplémentaire en établissant le lien avec la promotion d'une mobilité accrue dans la politique salariale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vind het bijzonder belangrijk dat wij een link leggen tussen klimaatbeleid, energiebeleid en armoedebestrijding.

Französisch

je considère extrêmement important que nous établissions le lien entre la lutte contre les changements climatiques, la politique énergétique et la réduction de la pauvreté.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

hun werkzal helpen bewijzen voorleggen die de onweerlegbare link leggen tussen eenindividu en een misdaadgebeuren.

Französisch

leurs travaux permettront de démontrerde manière indiscutable s’il existe ou non un lien entre une personne et le crime.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik zou in dat verband nog een stap verder willen gaan en de link leggen met meer mobiliteit in het loonbeleid.

Französisch

À cet égard, je voudrais faire un pas supplémentaire en établissant le lien avec la promotion d' une mobilité accrue dans la politique salariale.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

enkelen zullen misschien de link leggen met de meer algemene milieuproblematiek en anderen met de sociale en economische uitdagingen waar de kustgemeenschappen mee te maken hebben.

Französisch

d’autres feront le lien avec des questions environnementales plus vastes, alors que d’autres encore mettront davantage l’accent sur les problèmes sociaux et économiques auxquels les communautés côtières sont confrontées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarom wil het comité in dit stadium een link leggen tussen de voorgestelde grondwet en de strategie van lissabon, waarvan de tussentijdse herziening nakende is.

Französisch

c’est pourquoi, à ce stade, le cese veut établir un lien entre la constitution et la stratégie de lisbonne dont la révision à mi-parcours interviendra sous peu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de nadruk ligt op projecten die een link leggen met de programma’s die gericht zijn op convergentie en concurrentievermogen, om deze ideeën te vertalen in investeringen. er wordt onder

Französisch

dans ce domaine, les priorités comprennent la fourniture de services environnementaux tels que l'approvisionnement en eau propre, les infrastructures de traitement de déchets et d'eaux usées, une gestion améliorée des ressources naturelles, la décontamination des terrains à mettre

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ten einde echte oplossingen te kunnen vinden moet men ook een link leggen met de specialisatie van de wegen die de gemeente etterbeek doorkruisen daar de moeilijkheden die trams en bussen ondervinden in bepaalde straten, dikwijls te wijten zijn aan een feitelijk statuut van doorgaand verkeer op sommige wegen.

Französisch

afin de pouvoir réellement apporter des solutions, il faudrait également faire le lien avec la spécialisation des voiries qui traversent la commune d'etterbeek, étant donné que les difficultés de circulation des trams et bus dans certaines rues sont souvent dues à leur statut de voirie de transit de fait.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

van topnetwerken die de link leggen tussen universiteiten, ondernemingen en onderzoekscentra die aan multidisciplinaire langetermijnobjectieven werken, tot gerichte onderzoeksprojecten om de europese concurrentiekracht sterker te maken door het testen, geldend maken en verspreiden van nieuwe innovatieconcepten en -methoden.

Französisch

@ d'innovation et de recherche en europe, le programmecadre mettra sur pied et soutiendra le fonctionnement de groupes de travail spécialisés et de forums.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het enterprise europe network zal de link leggen naar andere programma’s en initiatieven, zowel voor een top-downverspreiding van informatie om die te promoten, als voor een bottom‑upverzameling van feedback van belanghebbenden.

Französisch

le réseau entreprise europe fournira un véhicule pour les liens avec d’autres programmes et initiatives, en termes de diffusion «de haut en bas», en les promouvant, ou «de bas en haut» en recueillant les réactions des parties prenantes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

d de hulpmiddelen voor prospectief technologisch onderzoek en de coördinatie-instrumenten te verfijnen met het oog op een betere voorbereiding van de exploitatie van de onderzoeksresultaten; sultaten; de mechanismen te versterken die de link leggen tussen basisonderzoek en innovatie; de inspanningen te concentreren op de markten met een sterk groeipotentieel, zoals de speerpuntsectoren en de „ecosector";

Französisch

d de prendre mieux en compte les exigences d'innovation et les expériences les plus pertinentes issues des actions des pme en cours, dans le cadre de la préparation du cinquième programme-cadre de recherche; de mieux prendre aussi en compte l'innovation dans les autres politiques communautaires, en dehors du pro gramme-cadre;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,977,469 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK