Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de moeder en oma van het meisje haatte haar ook en konden het niet uitstaan als ze ook maar een seconde niets deed.
la mère et la grand-mère la haïssaient également et ne supportaient pas qu'elle reste oisive même une seconde.
ongeschoolde mensen vertrokken van het platteland naar andere landen om daar in het zwart te gaan werken en ze lieten hun kinderen bij opa en oma of bij de buren.
ces enfants avaient besoin d’une vache et non d’un verre de lait de temps à autre.
het debat doet waliström denken aan een jongen die zij gekend heeft. toen hij vijf of zes jaar was, legde zijn oma wat groens op zijn bord.
il permettra d'avoir un seul prospectus au lieu de 15 actuellement, ou des 25 qui seraient nécessaires dans un proche futur.
de lid-staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden oma) met werking van 1 juli 1972 aan de bepalingen van artikel 1 en
les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires ou administratives nécessaires pour se conformer a) aux dispositions de l'article 1er avec effet au 1er juillet 1972,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3) indien de veronderstelling in de zin van lid 2 bevestigd wordt, stelt het beveiligingsbureau de in artikel 7 bedoelde staatsorganen van alle lid-staten op de hoogte; of is een der staatsorganen ingeschakeld, dan stelt dit het beveiligingsbureau op de hoogte; elk van hen neemt binnen het terrein van zijn bevoegdheid alle maatregelen oma) het veroorzaakte nadeel tot een minimum te beperken;
3) si la présomption au sens du paragraphe 2 est confirmée, le bureau de sécurité informe les organes étatiques visés à l'article 7 de tous les États membres, ou réciproquement; chacun d'eux prend, en ce qui le concerne, toutes mesures pour: a) limiter au minimum le préjudice causé;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: