Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
onder vermelding van het factuur- en debiteurnummer
en indiquant le numéro de la facture et le numéro de client
Letzte Aktualisierung: 2016-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onder vermelding van het nummer van deze verordening.
en précisant le numéro du présent règlement.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
de uitvoeringsbepalingen voor het samenwerkingsprogramma, onder vermelding van:
les dispositions d’exécution du programme de coopération, précisant:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andere middelen (onder vermelding van de begrotingslijn)
autres ressources (indiquer la ligne budgétaire)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en onder vermelding van de gewenste hoeveelheid van het product.
ainsi que la quantité de produit nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rechtstreekse uitvoer, onder vermelding van de betrokken staten;
exportation directe - indiquer les etats visés;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de bepalingen van deze richtlijn, onder vermelding van ten minste:
aux dispositions de la présente directive, en indiquant au moins:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
indien deposant een rechtspersoon is onder vermelding van zijn rechtsvorm;
si le déposant est une personne morale, sa forme juridique est indiquée;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de beslissing van de inspecteur plaatse genomen, onder vermelding van:
elle est prise sur les lieux, et mentionne :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-103- onder vermelding van de naam van de betrokken inschrijvers. vers.
-103- les deux États membres concernés, le soumissionnaire est obligé d'en faire mention dans son offre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de minister kan zijn schorsingsbeslissing publiek maken, onder vermelding van de motieven.
le ministre peut rendre sa décision de suspension publique, en mentionnant les motifs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een raming van de verschillende financieringsbronnen (ontvangsten), onder vermelding van :
une estimation des différentes ressources de financement (recettes), en spécifiant:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een beschrijving van de uit artikel 171 gekozen maatregelen, onder vermelding van:
une description des mesures retenues au titre de l’article 171, comportant:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
be-/verwerking en verbruik ter plaatse, onder vermelding van de soorten produkten;
traitement et consommation sur place - spécifier les types de produits;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de andere rassen kunnen worden ingedeeld onder vermelding van de kleur van de bessen .
les autres varietes peuvent etre regroupees en signalant la couleur des grains .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• bij uw boekhandel onder vermelding van titel, uitgever en/of isbn-nummer;
• chez votre libraire, en lui donnant le titre, le nom de l’éditeur et/ou le numéro isbn
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deze opmerkingen kunnen per fax of per post, onder vermelding van referentie mede c/c 01/0022, aan onderstaand adres worden toegezonden :
ces observations peuvent être envoyées par télécopie ou par courrier sous la référence mede c/c 01/0022 à l'adresse suivante :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität: