Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
een permanente aanwezigheid van de bevoegde autoriteit bij de instelling;
la présence permanente de l'autorité compétente dans l'établissement;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permanente aanwezigheid van de tussenpersoon in de lid-staat van ontvangst;
présence permanente dans l'etat d'accueil;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
een permanente aanwezigheid van de begeleiding tijdens het sportkamp moet gewaarborgd zijn.
un encadrement permanent doit être assuré au cours du stage sportif.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(4) een permanente aanwezigheid van osteosynthesemateriaal dat een functionele hinder veroorzaakt;
(4) une présence permanente de matériel d'ostéosynthèse occasionnant une gêne fonctionnelle;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
permanente aanwezigheid van een zorgaanbieder (een zorgaanbieder heeft zich in een andere lidstaat gevestigd); en
la présence permanente d’un prestataire de soins de santé (autrement dit l’établissement d’un prestataire dans un autre État membre) et
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) de lidstaat waar de tussenpersoon voornemens is een bijkantoor of permanente aanwezigheid te vestigen;
(g) l’État membre sur le territoire duquel il envisage d'établir une succursale ou une présence permanente;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(g) de naam van de personen die voor het beheer van de vestiging of permanente aanwezigheid verantwoordelijk zijn.
(l) le nom de toute personne responsable de la gestion de l’établissement ou de la présence permanente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zij wenst dat ten spoedigste overeenstemming wordt bereikt over en praktische details van de permanente aanwezigheid van deze groep.
elle demande que les tâches et les modalités pratiques de la présence permanente de ce groupe soient agréées rapidement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit geldt nogmaals vooral voor televisie wegens de overtuigingskracht van dit medium en de permanente aanwezigheid hiervan in het gezin.
les enfants et les adolescents
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- in het geval van moldavië pleiten de groeiende economische en politieke bilaterale betrekkingen voor een permanente aanwezigheid in dat land.
- pour la moldova , l’accroissement des relations économiques et politiques bilatérales plaident en faveur d’une présence permanente dans ce pays.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie zorgt sinds begin 2006 voor een beperkte maar permanente aanwezigheid enin augustus 2009is er een eu-complex geopend.
uneprésencelimitée maisper-manente était assurée parla commission depuisle début de 2006 et deslocaux de l'ue ont été ouverts en août 2009.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de ambtenaren die verplicht een bepaalde woonst betrekken omdat hun ambt hun permanente aanwezigheid vereist op de werkplaats, genieten kosteloze woongelegenheid.
les agents astreints à occuper des logements déterminés parce que leurs fonctions réclament leur présence permanente sur les lieux du travail bénéficient gratuitement de ce logement.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sommigen pleitten ook voor reorganisatie van dit comité : permanente aanwezigheid van de leden in brussel, hogere vergaderfrequentie, aangepaste werkmethoden.
certains sont également en faveur de la transformation du comiték.4 : membres présents en permanence à bruxelles, fréquence accrue des réunions, méthodes de travail rénovées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niettemin kunnen de regels inzake het recht van vestiging in beginsel slechts worden toegepast indien een permanente aanwezigheid in de lidstaat van ontvangst verzekerd is53.
toutefois, pour que les dispositions relatives au droit d’établissement puissent s’appliquer, il est en principe nécessaire qu’une présence permanente dans l’État membre d’accueil soit assurée53.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het is namelijk belangrijk om het toeristische aanbodaan te passen aan een vraag die evolueert naar kortere en frequentere verblijven en naar een meer permanente aanwezigheid van de gepensioneerden.
leur rôle est de coordonner et planifier leursactivités dans le cadre d'un développement en harmonieavec le milieu marin.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rechten van de verdachte moet worden vertaald, waarbij rekening moet worden gehouden met de gevolgen van immigratie en de permanente aanwezigheid in de unie van burgers uit derde landen.
décharge pour le budget 2003 mais demande de contrôles plus efficaces dans les etats membres
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de overvloed aan culturele activiteiten volstaat niet om de permanente aanwezigheid te garanderen van een sterk cultureel project waarvoor er op een coherente manier op alle institutionele niveaus moet worden gehandeld.
le foisonnement d'activités culturelles ne suffit pas à garantir la permanence d'un projet culturel fort, lequel implique d'agir de manière cohérente à tous les niveaux institutionnels.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indien de hoeveelheid behandelde producten de regelmatige of permanente aanwezigheid van de bevoegde autoriteit vergt, een voldoende ingericht afsluitbaar lokaal dat uitsluitend ter beschikking van die autoriteit staat;
si la quantité de produits traités en nécessite la présence régulière ou permanente, un local suffisamment aménagé, fermant à clé, à la disposition exclusive de l'autorité compétente;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
10 oktober 2002. - besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering tot vaststelling van de functies van de personeelsleden van het brussels instituut voor milieubeheer die de permanente aanwezigheid van hun titularissen op de werkplaats vereisen
10 octobre 2002. - arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale déterminant les fonctions des agents de l'institut bruxellois pour la gestion de l'environnement qui réclament une présence permanente de leurs titulaires sur les lieux de travail
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de inrichtingen moeten, indien de hoeveelheid behandelde producten de regelmatige of permanente aanwezigheid van het agentschap vergt, beschikken over een voldoende ingericht afsluitbaar lokaal of voorziening dat uitsluitend ter beschikking van het agentschap staat.
si la quantité de produits traités requiert la présence régulière ou permanente de l'agence, les établissements doivent disposer d'un local ou de commodités suffisamment aménagées et fermant à clé, qui se trouvent exclusivement à la disposition de l'agence.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: