Sie suchten nach: te buiten gaat (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

te buiten gaat

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

26 uit te buiten.

Französisch

26 avec les autorités compétentes des pays tiers.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

mogelijkheden ten volle uit te buiten.

Französisch

il s'agit incontestablement de secteurs où les meil leurs résultats ont été enregistrés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik vind mijnerzijds dat de commissie haar mandaat te buiten gaat.

Französisch

en revanche, vis-à-vis de l'ancienne union soviétique, il en va autrement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

steeds zonder haar bevoegdheid te buiten te

Französisch

il en est de même pour la seconde partie de la nouvelle

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarmee zou het zijn bevoegdheden te buiten gaan.

Französisch

ce serait outrepasser ses compétences.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

enige daad te stellen die een normaal vermogensbeheer te buiten gaat;

Französisch

d'accomplir tout acte étranger à la gestion normale du patrimoine;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat gaat de grenzen te buiten in letterlijke zin.

Französisch

un dialogue présuppose l'existence d'une base commune pour les interlocuteurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

en de verdringing is alle perken te buiten gegaan.

Französisch

on a beau jeu d'en rejeter le blâme sur la commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(...), en gaat derhalve de toegestane draagwijdte te buiten

Französisch

(...), ce qui excède la limite du champ d'application

Letzte Aktualisierung: 2015-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik heb nog een andere vraag, hoewel dit uw bevoegdheid misschien wat te buiten gaat.

Französisch

j' ai également une autre idée bien qu' elle se situe un peu en-dehors de votre domaine de compétence.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

dat gaat in veel gevallen de grenzen van onze bevoegdheid te buiten.

Französisch

cela nous fait très souvent outrepasser nos compétences.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

zulk een bepaling gaat die machtiging te buiten en dient te vervallen.

Französisch

pareille disposition excède cette habilitation et doit être omise.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

een europese overeen komst op dit gebied krijgt een dimensie die het kader van de unie te buiten gaat.

Französisch

les programmes annoncés en grande pompe contre le chômage de masse ne sont que des maculatures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als we dat moesten doen, zouden we duidelijk iets doen dat de bevoegdheden van de commissie verre te buiten gaat.

Französisch

si, à partir de ce moment, une aide à l'industrie britannique est indispensable, nous nous en réjouissons.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

door de commissie in eerste lezing verworpen aangezien dit voorstel de wettelijke basis voor de richtlijn te buiten gaat.

Französisch

refusé par la commission en première lecture car une telle proposition va au-delà de la base juridique de la directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

van internationaal recht te buiten gaat", zodat „artikel 88 ... eng dient te worden geïnterpreteerd".

Französisch

considère qu'il s'agit là d'une procédure dépassant de loin les règles jusqu'à présent admises en droit international classique pour assurer l'exécution des obligations des États et que «partant, l'article 88 est de stricte interprétation».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

de geschiedenis leert ons dat een centra lisatie die het gewone bestek te buiten gaat, een bron van ondoeltreffendheid en spanningen is.

Französisch

la négociation d'accords européens d'association avec la hongrie, la pologne et la tchécoslovaquie s'inscrit dans cette logique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik wil er om te beginnen op wijzen dat de rapporteur haar boekje te buiten gaat, aangezien zij zich het wetgevend initiatief toeeigent.

Französisch

je voudrais d'abord faire remarquer que le rapporteur outrepasse sa mission, car elle s'adjuge une initiative législative.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

dat het groene netwerk strikt gezien geen bodembestemmingsbegrip is, maar een ontwikkelingsbegrip dat de doelstellingen van een bestemmingsplan ruimschoots te buiten gaat;

Französisch

que le maillage vert n'est pas strictement une notion d'affectation du sol mais une notion de développement qui dépasse largement les objectifs d'un plan d'affectation du sol;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

"niets, mijn vrienden, niets althans wat de grenzen der waarschijnlijkheid te buiten gaat, om aan fabels of legenden te gelooven.

Französisch

-- rien, mes amis, rien du moins de ce qui passe la limite de la vraisemblance pour monter jusqu'à la fable ou à la légende.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,485,601 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK