Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zich inleven in fictionele tekstsoorten;
s'investir dans des textes de fiction;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uit diverse tekstsoorten relevante informatie selecteren.
sélectionner des informations pertinentes dans un large éventail de textes.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kunnen de volgende tekstsoorten produceren (verwerkingsniveau :
peuvent produire les types de texte suivants (niveau de traitement :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de leerling maakt onderscheid tussen verschillende tekstsoorten.
l'élève fait la distinction entre différents types de textes.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunnen luisteren naar de volgende tekstsoorten (verwerkingsniveau :
peuvent écouter les types de texte suivants (niveau de traitement :
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de leerling achterhaalt informatie in voor hem bestemde tekstsoorten.
l'élève découvre l'information dans des types de textes qui lui sont destinés.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de leerling gebruikt de gepaste nauwkeurigheid in functie van tekstsoorten.
l'élève adopte la précision nécessaire en fonction des types de textes.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kunnen luisteren naar de volgende tekstsoorten voor leeftijdgenoten (verwerkingsniveau :
peuvent écouter les types de texte suivants destinés à des compagnons d'âge (niveau de traitement :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de leerling zoekt en ordent informatie op overzichtelijke wijze in voor hem bestemde tekstsoorten.
l'élève cherche et ordonne de façon précise les informations dans des types de textes qui lui sont destinés.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bij de studie van teksten grammaticale structuren en formele en inhoudelijke kenmerken van tekstsoorten herkennen en beschrijven;
lors de l'étude de textes, reconnaître et décrire des structures grammaticales et formelles et des caractéristiques de fond de types de textes;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hun persoonlijke waardering en voorkeur voor bepaalde tekstsoorten (informatieve, fictionele) uit te spreken.
manifester leur appréciation et leur préférence pour certains textes (informatifs, fiction).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de tekstsoort;
du type de texte;
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: