Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tussentijdse betalingen
paiements intermédiaires
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
tussentijdse betalingen .............................................................
paiements intermÉdiaires .............................................................
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tussentijdse/saldobetalingen
paiements médiaires/finals
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met ingang van 1 juni 2002 wordt op elke tussentijdse factuur of eindafrekening voor de levering van elektriciteit het totale jaarlijkse elektriciteitsverbruik tijdens de laatste drie jaar in een duidelijke grafiek vermeld.
a partir du 1er juin 2002, chaque facture intermédiaire ou décompte final de fourniture d'électricité, porte un graphique clair reprenant la consommation d'électricité globale annuelle au cours des trois dernières années.
die aangifte betreft de verbruiksfacturen en de tussentijdse facturen geboekt tussen 15 juli 2003 en 30 november 2003.
cette déclaration concerne les factures de consommation et les factures intermédiaires comptabilisées entre le 15 juillet 2003 et le 30 novembre 2003.
voor de afnemers waarbij de meteropname maandelijks gebeurt, wordt aan elke tussentijdse factuur of eindafrekening voor de levering van elektriciteit onder dezelfde voorwaarden als in het eerste lid een grafiek toegevoegd van de maandelijkse elektriciteitsverbruiken tijdens de laatste drie jaar.
pour les clients qui font l'objet d'un relevé de compteur mensuel, un graphique reprenant les consommations d'électricité mensuelles des trois dernières années, est joint à chaque facture intermédiaire ou décompte final de fourniture d'électricité, aux mêmes conditions que celle prescrites au premier alinéa.
in de maandelijkse aangifte bedoeld in het eerste lid maakt de leverancier een onderscheid tussen de gegevens betreffende de verbruiksfacturen en die betreffende de tussentijdse facturen.
dans la déclaration mensuelle visée à l'alinéa 1er, le fournisseur distingue les indications relatives aux factures de consommation de celles relatives aux factures intermédiaires.
de leveranciers factureren de federale bijdrage aan de jaarlijks opgenomen klanten in de eerste maand volgend op de eerstkomende jaarafrekening/slotfactuur, tenzij door omstandigheden, andere dan de federale bijdrage, een tussentijdse factuur noodzakelijk of opportuun zou blijken.
les fournisseurs facturent la cotisation fédérale aux clients à facturation annuelle le premier mois suivant les premiers comptes annuels/la première facture de clôture, à moins qu'en raison des circonstances, autres que la cotisation fédérale, une facture intermédiaire s'avère nécessaire ou opportune.
om de retributie te betalen bezorgt de leverancier de administratie uiterlijk de twintigste dag van elk maand een aangifte betreffende de verbruiksfacturen en de tussentijdse facturen die hij in de loop van de vorige maand heeft geboekt.
en vue de l'acquittement de la redevance, le fournisseur est tenu de transmettre à l'administration, au plus tard le vingtième jour de chaque mois, une déclaration relative aux factures de consommation et aux factures intermédiaires qu'il a comptabilisées au cours du mois précédent.
een leverancier van elektriciteit die is opgewekt uit een hernieuwbare energiebron, vermeld in artikel 8, rekent voor de distributie ervan, bedoeld in artikel 15, eerste lid, van het elektriciteitsdecreet, geen kosten door aan de eindafnemer van deze elektriciteit op diens tussentijdse factuur en eindafrekening.
un fournisseur d'électricité qui est produite à partir de sources d'énergie renouvelables, citées à l'article 8, ne porte en compte sur la facture intermédiaire et le décompte final du client final de cette électricité aucuns frais pour sa distribution, visée à l'article 15, premier alinéa.
bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 23 maart 2004 tot bepaling van het model van aangifte betreffende de verbruiks- en tussentijdse facturen die de leverancier dient over te maken met het oog op de betaling van de retributie voor de aansluiting op het elektriciteitsnetwerk
annexe 1re à l'arrêté ministériel du 23 mars 2004 établissant le modèle de la déclaration relative aux factures de consommation et aux factures intermédiaires à transmettre par le fournisseur en vue de l'acquittement de la redevance de raccordement au réseau électrique
23 maart 2004. - ministerieel besluit tot bepaling van het model van aangifte betreffende de verbruiks- en tussentijdse facturen die de leverancier dient over te maken met het oog op de betaling van de aansluitingsretributie
23 mars 2004. - arrêté ministériel établissant le modèle de la déclaration relative aux factures de consommation et aux factures intermédiaires à transmettre par le fournisseur en vue de l'acquittement de la redevance de raccordement
wat de tussentijdse facturen betreft, betaalt de leverancier maandelijks of bij elke overlegging ervan bij wijze van voorschot ten gunste van het energiefonds het bedrag van de gezamenlijke retributies i.v.m. die facturen.
en ce qui concerne les factures intermédiaires, le fournisseur acquitte, mensuellement et au rythme de celles-ci, sous forme d'avance au profit du fonds energie, le montant correspondant à l'ensemble des redevances associées à ces factures.
om rekening te houden met de retributies die hem niet volledig gestort zouden worden door afnemers wiens verbruik jaarlijks wordt gemeten, mag de leverancier een forfait van 0,5 % afhouden van de retributies die in rekening worden gebracht op de verbruiksfacturen en op de tussentijdse facturen.
afin de tenir compte des redevances qui ne lui auraient pas été totalement versées par les clients dont le relevé de consommation est annuel, le fournisseur est autorisé à déduire forfaitairement 0,5% des redevances portées en compte sur les factures de consommation et les factures intermédiaires.