Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dit toont de nauwkeurigheid van uw typwerk.
ceci affiche l'exactitude de votre frappe
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het betreft eenvoudig typwerk waarvoor weinig oordeelsvermogen nodig is.
il s'agit de travaux de dactylographie simples qui ne nécessitent que peu de jugement.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de bediende verzorgt meer ingewikkeld typwerk, mogelijk ook technische rapporten en documenten.
l'employé s'occupe de travaux de dactylographie plus compliqués, éventuellement aussi des rapports et documents techniques.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algemene administratieve taken, zoals typwerk, klasseerwerk, correspondentie, de directieagenda opvolgen...;
des tâches administratives générales telle que la dactylographie, le classement, la correspondance, le suivi de l'agenda de direction;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de mogelijkheid om afkortingen uit te schrijven kan u veel typwerk besparen wanneer u vaak dezelfde tekst in één of meer presentaties gebruikt.
la possibilité de développer des abréviations peut vous économiser beaucoup de temps de saisie, si vous utilisez le texte dans la même présentation ou dans plusieurs présentations.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hulptelefonist, typwerk, nazicht der aanwezigheidstijden, bijhouden van de individuele vakantiestaten van het personeel, registreren van afspraken of vergaderingen of andere werken van hetzelfde niveau.
aide-téléphoniste, dactylo, contrôle des heures de présence, tenue des fiches de vacances individuelles du personnel, inscription des rendez-vous ou des réunions ou d'autres travaux de niveau semblable.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de complete adresseringsinformatie voor de proxies omvat zowel het internetadres als een poortnummer. u moet deze in de relevante tekstvelden invullen. de pijl knop aan de rechterkant kopieert de informatie van het http -veld naar het ftp -veld om u wat typwerk te besparen.
l'adresse complète du serveur mandataire inclut l'adresse internet et le numéro de port. vous pouvez saisir cette adresse dans les deux champs de texte qui y sont dédiés. le bouton avec une flèche enregistrera les informations des lignes d'adresses http vers les lignes ftp afin d'économiser de la saisie.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: