Sie suchten nach: verzoeker in de zaak (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

verzoeker in de zaak

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

de verzoeker in de zaak nr. 2095, j.

Französisch

le requérant dans l'affaire n° 2095, j.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

rens, verzoeker in de zaak met rolnummer 1488;

Französisch

rens, requérant dans l'affaire portant le numéro 1488 du rôle;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

standpunt van de verzoeker in de zaak nr. 1767

Französisch

position du requérant dans l'affaire n° 1767

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

verwijst verzoeker in de kosten.

Französisch

la partie requérante est condamnée aux dépens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

veroordeelt verzoeker in de kosten."

Französisch

monsieur l'avocat général carl otto lenz a présenté ses conclusions à

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

antwoord van de verzoeker in de zaak met rolnummer 1484

Französisch

réponse du requérant dans l'affaire portant le numéro 1484 du rôle

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bleijlevens, tevens verzoeker in de zaak nr. 2625, en g.

Französisch

bleijlevens, également requérant dans l'affaire no 2625, et g.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak nr. 2347 betwist de relevantie van bepaalde vergelijkingen.

Französisch

le requérant dans l'affaire no 2347 conteste la pertinence de certaines comparaisons.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak met rolnummer 1292 treedt op in zijn hoedanigheid van advocaat.

Französisch

le requérant dans l'affaire portant le numéro 1292 du rôle agit en sa qualité d'avocat.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaken met rolnummers 1292 en 1293 is advocaat.

Französisch

le requérant dans les affaires portant les numéros 1292 et 1293 du rôle est avocat.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak nr. 2347 repliceert dat de opvatting van de ministerraad te abstract is;

Französisch

le requérant dans l'affaire no 2347 réplique que la conception du conseil des ministres est trop abstraite;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

antwoord van de verzoekers in de zaak met rolnummer 1485

Französisch

réponse des requérants dans l'affaire portant le numéro 1485 du rôle

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak met rolnummer 1363 vordert bovendien de vernietiging van artikel 2 van dezelfde wet.

Französisch

le requérant dans l'affaire portant le numéro 1363 du rôle demande en outre l'annulation de l'article 2 de la même loi.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak nr. 1802 herhaalt wat hij reeds naar aanleiding van het tweede middel antwoordde.

Französisch

le requérant dans l'affaire n° 1802 répète ce qu'il a déjà répondu à propos du deuxième moyen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de tweede verzoeker in de zaak nr. 2046 voert geen nadeel aan tot staving van zijn vordering tot schorsing.

Französisch

le second requérant dans l'affaire n° 2046 n'invoque aucun préjudice à l'appui de sa demande de suspension.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoeker in de zaak nr. 1644 vordert de vernietiging van dezelfde wet, en inzonderheid van artikel 126 ervan.

Französisch

le requérant dans l'affaire n° 1644 demande l'annulation de la même loi, et plus particulièrement de son article 126.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het nadeel van de tweede verzoeker in de zaak nr. 2372 kan evenmin worden aanvaard om de volgende redenen :

Französisch

le préjudice du second requérant dans l'affaire n° 2372 ne peut davantage être retenu pour les motifs suivants :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de grieven van de verzoekers in de zaak nr. 2857 zijn niet gegrond.

Französisch

les griefs des requérants dans l'affaire n° 2857 ne sont pas fondés.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de verzoekers in de zaak nr. 2047 voeren nog twee bijkomende middelen aan.

Französisch

les requérants dans l'affaire n° 2047 articulent deux moyens supplémentaires.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de beroepen tot vernietiging van de verzoekers in de zaak nr. 2046 zijn ontvankelijk.

Französisch

les recours en annulation des requérants dans l'affaire n° 2046 sont recevables.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,761,118 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK