Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hetzelfde geldt voor de afsluiting van de jaarbegroting.
a ragione il regolamento finanziario mette in rilievo la posizione del controllore finanziario rispetto a tutti gli altri operatori dell'esecuzione di bilancio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie voert onder haar verantwoordelijkheid de jaarbegroting uit
la commissione cura l’esecuzione del bilancio annualesotto la propria responsabilità
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de heer fich heeft reeds opgemerkt dat het geen jaarbegroting is.
l'onorevole fich ha già affermato che non si tratta di un bilancio per detto anno.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de jaarbegroting voor 1993 bedroeg 3,5 miljoen oostenrijkse schilling.
il centro consulenza è situato nel centro di graz e può essere raggiunto facilmente con il trasporto pubblico.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nasa heeft een jaarbegroting voor de burgerluchtvaart van een miljard dollar.
la nasa dispone di una dotazione annua per l'aviazione civile pari a un miliardo di dollari.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de maximale jaarbegroting voor de rooiregeling is vastgesteld in bijlage x quinquies.
la dotazione annua massima destinata al regime di estirpazione è fissata nell’allegato x quinquies.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wordt geïnformeerd omtrent de jaarbegroting en ontvangt de jaarverslagen en jaarrekeningen;
viene informato in merito al bilancio annuale e riceve le relazioni e i conti annuali;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
begrotingsmiddelen -de jaarbegroting wordt geraamd op 20 miljoen skk (525000 eur) -
stanziamento -l'importo annuale dello stanziamento è fissato a 20 milioni di skk (525000 eur) -
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de controle betrof dus de opstelling van de jaarbegroting en de uitvoering ervan met betrekking tot de betalingen door de lidstaten.
l'audit ha riguardato perciò la compilazione del bilancio annuale e la sua esecuzione per quanto riguarda i pagamenti effettuati dagli stati membri.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de controle betreft dus de opstelling van de jaarbegroting en de uitvoering ervan met betrekking tot de maandelijkse betalingen door de lidstaten.
l’audit riguarda così la compilazione del bilancio annuale e la sua esecuzione per quanto riguarda i pagamenti mensili effettuati dagli stati membri.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
het comité stelt passende maximumvergoedingen vast teneinde ervoor te zorgen dat de reiskosten het in zijn goedgekeurde jaarbegroting bepaalde niveau niet overstijgen.
il comitato fissa i massimali di rimborso adeguati al fine di garantire che le sue spese di viaggio non superino il livello contenuto nell’ambito del suo bilancio annuale adottato.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beslissen over de bijdragen van leden en waarnemers aan ecrin-eric en de door de algemeen directeur voorgestelde jaarbegroting;
decide in merito al contributo dei membri e degli osservatori dell’eric ecrin e al bilancio annuale proposto dal direttore generale;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. wijst erop dat in een jaarbegroting voorts de financiële gevolgen van de vigerende wetgeving en de geno men besluiten moeten zijn verdisconteerd;
l'on. barbarella (i) ha annunciato l'intenzione dei comunisti italiani di respingere il bilancio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
begrotingsmiddelen _bar_ de jaarbegroting wordt geraamd op 20 miljoen skk (525000 eur) _bar_
stanziamento _bar_ l'importo annuale dello stanziamento è fissato a 20 milioni di skk (525000 eur) _bar_
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als rechtstreeks gekozen leden van het europese parlement voeren wij een debat en zullen wij morgen stemmen over een jaarbegroting die volstrekt niet toereikend is om te voorzien in de werkelijke financiële behoeften van deze gemeenschap in 1985.
È ora che ci aggiorniamo anche in questo campo come ci siamo aggiornati adottando il sistema di voto elettronico.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
85% van de jaarbegroting is metterdaad uitgegeven en het restant is overgedragen naar volgende jaren. het programma van doelstelling 4 ligt op koers en de financiële uitvoering verloopt dan ook voorspoedig.
con circa 2.070 posti di lavoro già creati su un totale previsto di 3.940, l'esecuzione risulta soddisfacente, ma si è deciso di correggere le differenze tra le varie misure.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
[15] de jaarbegroting van het veterinair noodfonds steeg van vijf miljoen eur in 1995-1998 via 20 miljoen eur in 1999 tot 41 miljoen eur in 2000 en 2001.
[15] il bilancio annuale del fondo d'emergenza per le patologie veterinarie è passato da cinque milioni di euro tra il 1995 e il 1998 a 20 milioni di euro nel 1999, per poi raggiungere i 41 milioni di euro per gli esercizi 2000 e 2001.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bedoelde tabel zal samen met de ontwerp-jaarbegroting voor de installatie-uitgaven van het c.sis ter goedkeuring aan het uitvoerend comite´ worden voorgelegd.
tale tabella sara` sottoposta all’approvazione del comitato esecutivo contemporaneamente al progetto di bilancio annuale delle spese d’installazione del c.sis.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
van 1993 tot 1999 werd bijna 130,2 miljoen euro toegekend aan de acties van tempus-tacis. het voor tempus gereserveerde gedeelte vertegenwoordigde ongeveer 5% van de jaarbegroting van tacis.
il programma favorisce la cooperazione transnazionale fra i creatori, gli attori culturali e le, istituzioni culturali degli stati membri, in vista del raggiungimento dei seguenti obiettivi:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. ten hoogste 20% van de jaarbegroting kan worden toegewezen voor de in bijlage iii bedoelde financiering van investeringen. ten hoogste 20% van de jaarbegroting kan worden toegewezen voor de in artikel 4 bedoelde stimuleringsregeling.
2. una percentuale massima del 20% del bilancio annuale può essere destinata al finanziamento di investimenti, descritti nell'allegato iii. una percentuale massima del 20% del bilancio annuale può essere destinata al sistema d'incentivazione di cui all'articolo 4.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: