Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
twee verblijven
divi mājokļi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu verblijven.
kopienas noteikumiem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aantal verblijven.
mājokļu skaits.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meer dan twee verblijven
vairāk nekā divi mājokļi
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• rechtmatig in spanje verblijven;
toties tā neapmaksā izdevumus par zobu protēzēm un brillēm.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• vakanties en verblijven in kuuroorden;
• palīdzību mājās;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• buitenlanders die rechtmatig in spanje verblijven;
apdrošinātā un viņa laulātā senči.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ruimten waar reizigers permanent of tijdelijk verblijven;
pasažieru sēdvietu zonās un pagaidu uzturēšanas zonās,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het gebouw (of gebouwdeel) huisvest twee verblijven.
Ēkā (vai ēkas komponentā) ir divi mājokļi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iii) natuurlijke personen die in de gemeenschap verblijven;
ii) kopienā rezidējoša fiziska persona;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onbeschermde personen mogen niet in de getroffen zone verblijven.
neaizsargātām personām nav pieļaujams atrasties skartajā zonā.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) alle natuurlijke personen die in irak verblijven of wonen;
b) katra persona irākā vai tās pastāvīgais iedzīvotājs;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het gebouw (of gebouwdeel) huisvest ten minste 3 verblijven.
Ēkā (vai ēkas komponentā) ir vismaz 3 mājokļi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vergemakkelijken van de vrijheid van reizen en verblijven voor de burgers van de unie
eiropas savienības pilsoņu pārvietošanās un uzturēšanās brīvības atvieglinājumi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- verblijven op het grondgebied van dat land en staatsburgers zijn van dat land;
- pastāvīgi uzturas attiecīgās valsts teritorijā;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar alleen dieren verblijven van de soort waarvan het sperma wordt gewonnen.
tajos būtu tikai to sugu dzīvnieki, kuru sperma jāsavāc.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het paard niet langer dan negentig dagen in de europese gemeenschap zal verblijven;
zirgs atradīsies eiropas kopienā ne ilgāk kā 90 dienas;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europese overeenkomst betreffende de verlening van medische hulp aan personen die tijdelijk in het buitenland verblijven
eiropas nolīgums par medicīniskās aprūpes nodrošināšanu personām pagaidu uzturēšanās laikā