Sie suchten nach: kwaliteitsaspecten (Holländisch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Litauisch

Info

Holländisch

kwaliteitsaspecten

Litauisch

analitiniai aspektai

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

- kwaliteitsaspecten

Litauisch

- kokybės aspektai

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

wat de kwaliteitsaspecten betreft:

Litauisch

kokybės aspektai:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

deel ii: verslag over kwaliteitsaspecten

Litauisch

ii dalis: kokybinių požymių ataskaita

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

andere kwaliteitsaspecten van de betrokken producten (veiligheid, voedingswaarde, smaak).

Litauisch

galima pabrėžti kitus atitinkamų produktų kokybės aspektus (sauga, maistinė vertė, skonis).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

andere kwaliteitsaspecten van de betrokken producten (veiligheid, voedingswaarde, smaak, traceerbaarheid).

Litauisch

kiti atitinkamų produktų kokybės aspektai (sauga, maistinė vertė, skonis, atsekamumas).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de kwaliteitsaspecten die voor primair en secundair materiaal moeten worden onderzocht, moeten in de oefsr worden omschreven.

Litauisch

nagrinėtini pirminės ir antrinės medžiagos kokybės aspektai turi būti nurodomi oaps taisyklėse.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de frequentie en tijdigheid( en uiteraard ook andere kwaliteitsaspecten) vormen een integrerend onderdeel van de vereisten.

Litauisch

skelbimo periodiškumas ir pateikimas laiku( ir, be abejo, kiti kokybės aspektai) yra neatskiriama reikalavimų dalis.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

verschillende deskundigen hadden in een eerder stadium de kwaliteitsaspecten van hexavac beoordeeld en besproken en bij die gelegenheid was geen mechanistische onderbouwing voor een verhoogd risico op sud gevonden.

Litauisch

skirtingi ekspertai anksčiau vertino ir aptarė hexavac kokybės aspektus, bet nenustatė jokių mechaninių prielaidų, galinčių sukelti didesnį snm pavojų.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

beïnvloeding van kleur, geur, smaak en andere kwaliteitsaspecten van verse of verwerkte producten door de erin of erop aanwezige residuen, indien van toepassing.

Litauisch

likučių poveikis atspalviui, kvapui, skoniui ar kitoms savybėms, kurios gali turėti įtakos šviežiems arba perdirbtiems produktams

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het chmp heeft op 24 april 2008 een positief advies uitgebracht voor harmonisatie van de samenvattingen van de productkenmerken, de etikettering en de bijsluiter met inbegrip van kwaliteitsaspecten voor singulair en aanverwante namen.

Litauisch

chmp pateikė teigiamą nuomonę ir rekomendavo suderinti singulair ir susijusių pavadinimų vaistų charakteristikų santraukas, ženklinimą, pakuotės lapelius ir kokybės aspektus.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

de lidstaten dienen in hun nationale programma's de methodologie, inclusief kwaliteitsaspecten, te beschrijven die zij hebben gebruikt voor het meten van de economische variabelen.

Litauisch

valstybės narės nacionalinėse programose apibūdina savo naudojamą metodiką kiekvienam ekonominiam kintamajam, įskaitant ir kokybės aspektus, įvertinti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bij de toepassing van de in lid 1 genoemde kwaliteitsaspecten op de onder deze verordening vallende statistieken worden de modaliteiten, de structuur en de frequentie van de kwaliteitsverslagen vastgesteld volgens de procedure van artikel 11, lid 2.

Litauisch

statistiniams duomenims, kuriems taikomas šis reglamentas, taikant 1 dalyje išdėstytus kokybės kriterijus, kokybės ataskaitų teikimo būdai, struktūra ir periodiškumas apibrėžiami 11 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

indien de vereiste informatie voor het opstellen van de statistieken van bijlage viii bij die verordening wordt verzameld door middel van dezelfde enquête als voor de bijlagen i tot en met iv, hoeft geen afzonderlijk verslag over de kwaliteitsaspecten van bijlage viii te worden ingediend;

Litauisch

jeigu informacija, kuria remiantis parengta statistika pagal minėto reglamento viii priedą, yra renkama atliekant tą patį tyrimą, kaip ir i–iv priedams, atskiros kokybės ataskaitos dėl viii priedo nereikalaujama,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

tijdens zijn bijeenkomst van juni 2008 kwam het chmp, in het licht van alle overlegde gegevens en de binnen het chmp gevoerde wetenschappelijke discussie, tot de conclusie dat het voorstel voor de harmonisatie van de samenvatting van de productkenmerken, de etikettering en de bijsluiter met inbegrip van de kwaliteitsaspecten aanvaardbaar was en dat deze moesten worden gewijzigd.

Litauisch

2008 m. birželio mėn. posėdyje chmp, atsižvelgdamas į pateiktus duomenis ir mokslinę diskusiją komitete, išreiškė nuomonę, kad preparatų charakteristikos santraukos, ženklinimo ir pakuotės lapelio suderinimo pasiūlymas yra priimtinas ir jį reikėtų patvirtinti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

aanleiding voor het verwijzingsverzoek waren verschillen in de door de eu-lidstaten goedgekeurde samenvattingen van de productkenmerken met inbegrip van de kwaliteitsaspecten van het geneesmiddel gemzar, hoofdzakelijk met betrekking tot de goedgekeurde indicaties, de posologie, de contra-indicaties en de waarschuwingen.

Litauisch

dažniausiai skirtumai susiję su patvirtintomis vaistinio preparato vartojimo indikacijomis, dozavimu, kontraindikacijomis arba specialiais įspėjimais.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,449,538 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK