Sie suchten nach: onderhandelingsprocedure (Holländisch - Litauisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Litauisch

Info

Holländisch

onderhandelingsprocedure

Litauisch

derybŲ tvarka

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

„onderhandelingsprocedure”

Litauisch

„derybų procedūra“

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

onderhandelingsprocedure op basis van één offerte

Litauisch

derybos esant vienam pasiūlymui

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de onderhandelingsprocedure: langer en vaak ondoorzichtig

Litauisch

vangesnisir daŽnai neskaidrus derybŲ procesas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

onderhandelingsprocedure na voorafgaande aankondiging van een opdracht

Litauisch

derybų procedūros taikymas prieš tai paskelbiant konkurso skelbimą

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aantal gegadigden bij niet-openbare en onderhandelingsprocedure

Litauisch

kandidatų skaičius taikant ribotas ar derybų procedūras

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

onderhandelingsprocedure voor door ten minste twee juridische lichamen of door omzetting opgerichte sce's

Litauisch

derybŲ tvarka, taikoma sce, Įsteigtoms ne maŽiau kaip dviejŲ juridiniŲ subjektŲ arba reorganizavimo bŪdu

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

opdrachten voor minder dan 25 000 eur worden gegund via een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking.

Litauisch

sutartys, kurių vertė mažesnė nei 25 000 eur, sudaromos taikant derybų procedūrą ir prieš tai neskelbiant apie konkursą.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het agentschap kan in de volgende gevallen gebruikmaken van een onderhandelingsprocedure na aankondiging van een opdracht:

Litauisch

agentūra gali naudoti derybų procedūrą po to, kai paskelbia konkurso skelbimą, šiais atvejais:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de begunstigde kan in de volgende gevallen gebruik maken van een onderhandelingsprocedure op basis van één offerte:

Litauisch

jei konkursas vyksta remiantis vienu pasiūlymu, pagalbos gavėjas gali šiais atvejais taikyti derybų procedūrą:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

voor opdrachten van een waarde van minder dan 1050 eur, volstaat één offerte in het kader van een onderhandelingsprocedure.

Litauisch

sutartys, kurių vertė mažesnė kaip 1050 eurų, gali būti sudaromos, taikant derybų procedūrą, remiantis vienu pasiūlymu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het agentschap kan in de volgende gevallen gebruik maken van een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opdracht:

Litauisch

agentūra derybų procedūrą be išankstinio konkurso skelbimo gali taikyti šiais atvejais:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

opdrachten voor leveringen met een waarde van minder dan 5000 eur mogen worden gegund door middel van een onderhandelingsprocedure op basis van één offerte.

Litauisch

tiekimo sutartys, kurių vertė yra mažesnė kaip 5000 eur, gali būti sudaromos taikant derybų procedūrą remiantis vienu pasiūlymu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

opdrachten van een waarde van minder dan 13800 eur, kunnen worden geplaatst via een onderhandelingsprocedure waaraan ten minste drie gegadigden deelnemen.

Litauisch

derybų procedūra, kai yra bent trys kandidatai, gali būti taikoma sutartims, kurių vertė mažesnė kaip 13800 eurų.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het agentschap kan in de volgende gevallen gebruikmaken van een onderhandelingsprocedure na aankondiging van een opdracht, ongeacht het geraamde bedrag van de opdracht:

Litauisch

agentūra derybų procedūrą prieš tai paskelbiant konkurso skelbimą, neatsižvelgiant į numatomą sutarties vertę, gali taikyti šiais atvejais:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het agentschap kan in de volgende gevallen gebruikmaken van een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande aankondiging van een opdracht, ongeacht de geraamde waarde van de opdracht:

Litauisch

agentūra derybų procedūrą prieš tai neskelbiant konkurso skelbimo, neatsižvelgiant į numatomą sutarties vertę, gali taikyti šiais atvejais:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de procedure die in casu is toegepast en die in het franse recht is vastgesteld voor de toekenning van delegaties van openbare dienst is een onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking krachtens het europees recht inzake overheidsopdrachten.

Litauisch

šiuo atveju taikyta procedūra, kuri prancūzijos teisėje nustatyta siekiant perduoti viešąją paslaugą, pagal es viešųjų pirkimų teisę yra derybos su išankstiniu skelbimu apie pirkimą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie werkt aan de tenuitvoerlegging van een beleid gericht op de vroegtijdige inlei­ding van de onderhandelingsprocedure voor de vernieuwing van protocollen en overeenkom­sten, waardoor vastleggingen in de begroting mogelijk zijn vóór de inwerkingtreding van de wettelijke verplichtingen.

Litauisch

kita vertus, finansiniai įsipareigojimai, susiję su atskirais dvišalių žuvininkystės susitarimų pratęsimo atvejais, nebuvo laiku padengti skiriant atitinkamus asignavimus (5.49 dalis (*)).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in een onderhandelingsprocedure raadpleegt het agentschap de inschrijvers van zijn keuze die aan de in artikel 42 bedoelde selectiecriteria voldoen, en onderhandelt het met een of meer van hen over de voorwaarden van de opdracht.

Litauisch

taikant derybų procedūrą, agentūra tariasi su savo pasirinktais konkurso dalyviais, kurie atitinka 42 straipsnyje nustatytus kriterijus, ir su vienu ar keliais iš jų derasi dėl sutarties sąlygų.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bij de onderhandelingsprocedure en de niet-openbare procedure na een concurrentiegerichte dialoog mag het aantal gegadigden dat tot onderhandelen of inschrijven wordt uitgenodigd, niet lager zijn dan drie, mits voldoende gegadigden aan de selectiecriteria voldoen.

Litauisch

taikant derybų procedūrą ir ribotą procedūrą po konkurencinio dialogo, pakviestų pateikti pasiūlymą ar dalyvauti derybose kandidatų skaičius negali būti mažesnis kaip trys, jei pakankamas kandidatų skaičius atitinka atrankos kriterijus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,912,094 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK