Sie suchten nach: gebiedt (Holländisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Russian

Info

Dutch

gebiedt

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Russisch

Info

Holländisch

of godvrezendheid gebiedt?

Russisch

Или внушал бы благочестие?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zoo gebiedt god het u.

Russisch

Поэтому, если замужняя неверующая женщина попадет в плен к мусульманам, ее хозяину разрешается вступать с ней в половую близость после истечения срока, установленного для того, чтобы убедиться в отсутствии беременности. Если же замужняя рабыня продана или подарена другому господину, то ее брак не расторгается, поскольку ее новый владелец занимает место ее прежнего владельца.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

vergeeft hun, laat hen gaan, tot god gebiedt; want god is almachtig.

Russisch

(Но вы, о, Пророк и верующие) извините же [не упрекайте их в грехе] и отвернитесь (от них), пока не придет Аллах с (другим) Своим повелением [с повелением сражаться с ними]. Поистине, Аллах мощен над каждой вещью!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

god gebiedt u niet, dat gij engelen of profeten voor uwe meesters zoudt nemen.

Russisch

[[Если Аллах ниспослал кому-либо откровение, обучил его Писанию, одарил его пророчеством и наделил религиозной властью, то он никогда не станет приказывать людям поклоняться ему, остальным пророкам или ангелам. Он не станет проповедовать то, что эти творения являются господами, поскольку подобные воззрения - сущее неверие.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

is hij gelijk aan degene die het oprechte gebiedt, en op het rechte pad is?

Russisch

Неужели же равны он и тот, который велит поступать справедливо и стоит на прямом пути?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

is die dan gelijk aan iemand die gebiedt rechtvaardig te handelen en die op een juiste weg is?

Russisch

Неужели же равны он и тот, который велит поступать справедливо и стоит на прямом пути?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zoals de heilige koran ons gebiedt: "vreest god en spreekt de waarheid."

Russisch

Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

hij gebiedt hun het behoorlijke en verbiedt hun het verwerpelijke en hij staat hun de goede dingen toe en verbiedt hun de onbetamelijke dingen.

Russisch

Из этих аятов, ниспосланных о сынах Исраила, становится ясно, что вера в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, была обязательным условием обращения израильтян в правую веру. Из них также следует, что те, кто уверовал в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и последовал за ним, заслуживают милости Аллаха в самом широком смысле.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

god gebiedt rechtvaardig te handelen, goed te doen en aan de verwanten giften te geven en hij verbiedt wat gruwelijk, verwerpelijk en gewelddadig is.

Russisch

Аллах повелел Своим рабам быть справедливыми во всём, что они говорят и делают, и совершать только благочестивые деяния. Он также приказывает им помогать родственникам в том, в чём они нуждаются, чтобы укрепить родственные отношения на основе любви и согласия.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het is verboden, getrouwde vrouwen te huwen, behalve diegene, welke als slavinnen in uwe handen zijn gevallen. zoo gebiedt god het u.

Russisch

[запретны вам] и замужние женщины, если они не взяты вами в плен [в сражении во имя Аллаха], - все это предписал вам Аллах.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die de gezant, de ongeletterde profeet volgen, die zij bij zich in de taura en de indjiel beschreven vinden. hij gebiedt hun het behoorlijke en verbiedt hun het verwerpelijke en hij staat hun de goede dingen toe en verbiedt hun de onbetamelijke dingen.

Russisch

Дарую также Свою особую милость тем, кто последует за посланником Мухаммадом - да благословит его Аллах и приветствует, - который не умеет ни читать, ни писать, о котором записано в Торе и в Евангелии, который побуждает к доброму, удерживает от неодобряемого, разрешает им в пищу благую снедь, подходящую человеческой природе, и запрещает вредное для людей (кровь, мертвечину), снимает с них бремя и оковы, которые были на них.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

god gebiedt u niet, dat gij engelen of profeten voor uwe meesters zoudt nemen. zou hij u gebieden ongetrouw te worden, nadat gij trouwe geloovigen (muzelmannen) zijt geworden.

Russisch

И Он не учит вас владыками своими Брать ангелов или посланников Его, - Ужель неверие Он вам прикажет, Когда уже вы мусульмане?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die de gezant, de ongeletterde profeet volgen, die zij bij zich in de taura en de indjiel beschreven vinden. hij gebiedt hun het behoorlijke en verbiedt hun het verwerpelijke en hij staat hun de goede dingen toe en verbiedt hun de onbetamelijke dingen. hij neemt hun de last en de boeien af die op hen rustten. zij nu die in hem geloven, hem bijstaan, hem helpen en het licht volgen dat met hem is neergezonden, zij zijn het die het welgaat."

Russisch

Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у них и в Торе, и в Инджил; Кто им добро велит и запрещает злое, Кто разрешает им благую снедь И запрещает всяку мерзость; Кто с них снимает бремя и оковы, Которые (предписаны) им были, - Они - все те, кто верует в него, И крепят (дух его), и помогают, И следуют за Светом, что ниспослан с ним, - Им всем в блаженстве пребывать!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,491,636 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK