Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in dit register worden tevens bijgehouden
{0%gt%%lt%}0{%gt%register vključuje tudi:%lt%0}
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in het auditdossier wordendeze beoordelingen bijgehouden.
v revizijskem spisu naj bo zapisnik o opravljenih ocenah.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deze rekening wordt zonder kosten bijgehouden.
račun se vodi brezplačno.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een administratie wordt bijgehouden met gegevens over:
da so vodene evidence o:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hiertoe moeten maandelijkse tijdstaten worden bijgehouden.
v ta namen je treba voditi mesečne evidence prisotnosti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
van de betalingsverplichtingen en machtigingen worden boekhoudstukken bijgehouden.
vodi se knjigovodska evidenca o prevzetih obveznostih in odobritvah.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-een register van individuele aankopen wordt bijgehouden;
-se vodi dokumentacijo o posameznih nakupih,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
van alle individuele opleidingen moet een dossier worden bijgehouden.
o dosežkih posameznikov na področju usposabljanja je treba voditi evidenco.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voor elk dier dient levenslang een gezondheidsregister te worden bijgehouden.
za vsako žival je treba vse njeno življenje hraniti zdravstvene evidence.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
overwegende dat de ontwikkeling van de vervoerprijzen moet kunnen worden bijgehouden,
ker naj se omogoči spremljanje gibanja prevoznin za prevoz tovora,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. het register mag in de vorm van een elektronisch gegevensbestand worden bijgehouden.
1. register se lahko hrani v obliki elektronske baze podatkov.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- zich in te schrijven in een register dat door de quaestoren wordt bijgehouden.
- vpisati se v register, ki ga vodijo kvestorji.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
b) een opslagplattegrond bijgehouden met de locatie van de verschillende soorten in het ruim.
(b) natovorni načrt, ki navaja lokacijo različnih vrst v skladiščih.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. het register van gemeenschapsmerken mag in de vorm van een elektronisch gegevensbestand worden bijgehouden.
1. register blagovnih znamk skupnosti se lahko vodi v obliki elektronske baze podatkov.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-rapportageverplichtingen voor professionele gebruikers op basis van bijgehouden gegevens over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen,
-obveznostmi poročanja za poklicne uporabnike na podlagi evidenc o uporabi fitofarmacevtskih sredstev,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3. betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten worden geboekt. van de betalingsverplichtingen en machtigingen worden boekhoudstukken bijgehouden.
3. vodi se evidenca o prevzetih obveznostih in odredbah za plačila. vodi se knjigovodska evidenca o prevzetih obveznostih in odobritvah.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
een verbintenis dat het goedgekeurde kwaliteitssysteem adequaat zal worden bijgehouden, zodat het doeltreffend blijft functioneren;
da bo odobreni sistem kakovosti ostal primeren in učinkovit,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
3. voor de producten die in de registers worden geboekt, moeten afzonderlijke rekeningen worden bijgehouden voor:
3. za proizvode, ki se vpisujejo v evidence, se vodijo ločeni računi za:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. de lid-staten zien erop toe dat registers worden bijgehouden waarin de volgende gegevens zijn opgenomen:
1. države članice zagotovijo vodenje tekočih evidenc, v katerih je zabeleženo naslednje:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a) een productielogboek bijgehouden waarin zij, per soort en per verwerkt product, de cumulatieve productie vermelden, of
(a) ladijski dnevnik z navedbo skupnega donosa po vrstah in predelanih proizvodih ali
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: