Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de ongerijmdste denkbeelden kruisten elkander in mijn hoofd.
bullían en mi mente las ideas más absurdas.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
welke dwaze denkbeelden boezemt de vrees ons in!
¡oh, qué absurdas resoluciones adoptan los hombres cuando son poseídos por el miedo, que les impide utilizar la razón para su alivio!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doch thans liepen mijne denkbeelden in eene andere rigting.
pero ahora ocupaba mi ingenio en otros asuntos.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"neen," antwoordde elinor; "zij heeft merkwaardig romantische denkbeelden."
-su hermana, entiendo, no aprueba las segundas uniones. -no -replicó elinor-; sus opiniones son completamente románticas.
dit was een geheel andere verrassing dan de vroegere, en bragt mij geheel andere denkbeelden in het hoofd.
esta era una sorpresa muy distinta de todas las que había experimentado hasta entonces, pues me hizo pensar en otras cosas.
het is niet te beschrijven, wat ik mij niet al verbeeldde, en welke uitsporige denkbeelden niet al bij mij opkwamen.
no es posible describir las diversas formas que mi mente trastornada atribuía a todo lo que veía; cuántas ideas descabelladas se me ocurrieron y cuántos pensamientos extraños me pasaron por la cabeza en el caminó.
daarnaast kunnen heersende normen en denkbeelden - zoals discriminerende ideeën over ouderen - belemmerend werken en ertoe leiden dat ouderen van belangrijke sociale activiteiten worden buitengesloten.
del mismo modo, algunas normas y concepciones sociales –por ejemplo, una imagen discriminatoria de la vejez– pueden actuar como obstáculos y llevar a la exclusión de algunos ámbitos sociales importantes.