Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de werkloosheidsuitkering kan echter niet meer bedragen dan twee en een halve keer het wettelijk minimumloon.
pokud toto dvanáctiměsíční období zahrnuje doby pracovní neschopnosti, úměrně jim se prodlužuje.
de uitkeringen zijn direct gekoppeld aan het minimumloon en variëren naargelang de leeftijd van de wees.
tento důchod končí, když nejmladší dítě dosáhne věku 18 let, když starost o něj převezme jiná domácnost nebo když rodič nebo odpovědná osoba obdrží důchod osamělého rodiče podle zákona aow.
die regels staan enerzijds in een cao inzake een minimumloon in het bouwbedrijf op het grondgebied van de bondsrepubliek
tato pravidla obsahuje jednak kolektivní smlouva, která stanoví minimální mzdu v odvětví stavebnictví na území spolkové
20 anders is het gesteld met het minimumloon, waarvoor nog geen enkele gemeenschapsmaatregel van deze soort bestaat. 21
o dalších sledovaných pracovních podmínkách se rozvíjela jednání v rámci společenství a zvlášť se mohlo provést sblížení vnitrostátních právních předpisů prostřednictvím směrnic, které stanovují minimální požadavky 20.
anders gezegd: de vangstdelen dienen ten minste gelijkwaardig te zijn aan de beloning volgens het welvaartsvaste minimumloon.
jinými slovy rybářské podíly musí být alespoň rovny odměně vypočtené s použitím minimální zaručené mzdy.
het huidige minimumloon dat arbeiders in de cambodjaanse textielindustrie maandelijks verdienen is vastgesteld op $ 100,-.
současný minimální měsíční plat, který dostávají kambodžští zaměstnanci textilního průmyslu, je stanoven na 100 dolarů.
elke verandering in het minimumloon moet in overeenstemming zijn met ontwikkelingen in de economie en op de arbeidsmarkt en wordt vastgesteld na overleg met de sociale partners.
veškeré změny minimální mzdy musí být v souladu s hospodářským vývojem a s vývojem na trhu práce a musí být přijaty po konzultaci se sociálními partnery.
de interactie tussen het minimumloon en de verschillende componenten van de belastingdruk op arbeid moet geëvalueerd worden met het oog op verhoging van het aantal actieven en terugdringing van zwartwerk.
měl by se posoudit vzájemný vztah mezi minimální mzdou a různými prvky daňového zatížení práce s cílem zvýšit aktivitu a omezit nenahlášenou práci.
bovenwettelijke voordelen moeten afzonderlijk worden besproken.voor bepaalde banen bieden de werkgevers u een vast minimumloon en een variabel loon dat afhangt van uw prestaties of resultaten.
v polsku platí zákony proti diskriminaci z důvodu pohlaví, věku, postižení, rasy, etnického původu, národnosti, sexuální orientace, politických názorů, víry nebo členství v odborech.
het gaat veeleer om minimumloon en minimumrecht op vakantie, zodat bijvoorbeeld de hogere lonen van een vakman, gebruikelijke toelagen, bedrijfspensioenregelingen enzovoort niet van belang zijn.
spíše jde o minimální mzdu a minimální dovolenou, takže například vyšší mzdy kvalifikovaného pracovníka, obvyklé příplatky, podnikové důchodové pojištění atd. nehrají žádnou roli.
als de fabrikanten zich moeten schikken in het voorgestelde minimumloon van € 2,90 per dag zullen ze andere kosten willen verlagen en bijvoorbeeld geen reiskostenvergoeding meer verstrekken aan hun werknemers.
pokud majitelé přijmou minimální plat navrhovaný vládou, plánují seškrtat další dodatečné náklady jako dopravu pro pracovníky.
daarmee maakte het hof duidelijk dat het mogelijk is dat schijnbaar voordelige nationale regelingen inzake arbeidsvoorwaarden en omstandigheden, zoals het minimumloon, toch niet algemeen in het voordeel van ter beschikking gestelde werknemers kunnen uitvallen.
soudní dvůr tím dal jasně najevo, že zdánlivě výhodná vnitrostátní právní úprava pracovních podmínek, jako je úprava minimální mzdy, nemůže obecně přinést vyslaným pracovníkům prospěch.
de toeslagen in verband met de terbeschikkingstelling worden als een deel van het minimumloon beschouwd, voor zover deze niet uitgekeerd worden als vergoeding van daadwerkelijk in verband met de terbeschikkingstelling gemaakte onkosten, zoals reiskosten, verblijfkosten en kosten voor voeding.
zvláštní příplatky za vyslání se považují za součást minimální mzdy, pokud se nevyplácejí jako náhrada výdajů skutečně vynaložených v důsledku vyslání, například výdaje za cestovné, ubytování a stravu.
personen tussen de pensioenleeftijd (61 jaar voor mannen, 60 jaar voor vrouwen) en 65 jaar met een inkomen dat niet hoger is dan het minimumloon, zijn automatisch vrijgesteld van premiebetaling.
osoby od dovršení důchodového věku (který nastává u mužů v 61 letech, u žen v 60 letech) do dovršení 65 let, jejichž příjmy případně nepřesahují minimální mzdu, jsou však od placení příspěvků automaticky osvobozeny.