Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en de hemel gespleten,
Ва вақтики, осмон ёрилса.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als de hemel gespleten zal worden,
Вақтики, осмон ёрилса.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wanneer de hemel gespleten wordt.
Ва вақтики, осмон ёрилса.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het uur is nabij en de maan is gespleten.
Соат (қиёмат) яқинлашди ва ой бўлинди.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het uur des oordeels nadert en de maan is gespleten.
Соат (қиёмат) яқинлашди ва ой бўлинди.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hemelen zullen op dien dag gespleten worden en in stukken vallen.
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wanneer dan de hemel is gespleten is zij rozenrood, als een geverfde huid.
Осмон ёрилиб, қирмизи мойга айланган вақтда...
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de dag, waarop de aarde plotseling zal worden gespleten, zal de dag der verzameling zijn.
У кунда устларидаги ер ёрилиб, шошиб чиқурлар.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hemel zal van schrik gespleten worden; de belofte daarvan zal zekerlijk worden vervuld.
Унда осмон парчаланувчидир, У зотнинг ваъдаси амалга ошадир.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gedenkt, hoe wij de zee ter uwer redding hebben gespleten en voor uw oogen pharaos volk lieten verdrinken.
Ва денгизни ёриб, сизни қутқариб, сизнинг кўз олдингизда Фиръавн аҳлини ғарқ қилганимизни эсланг. (Бани Исроилни Мусо алайҳиссалом Мисрдан олиб чиқиб кетаётганларида, Фиръавн одамлари билан қувиб келиб қолади.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op de dag waarop de aarde over hen gespleten zal worden, haasten (zij zich te verzamelen).
У кунда устларидаги ер ёрилиб, шошиб чиқурлар.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en laat de zee zoals zij is (door een pad gespleten): voorwaar, zij zullen een verdronken leger worden."
(Дарҳақиқат, Фиръавн ва унинг аскарлари ҳам тўхтаб турган денгиз сари тушдилар. Ҳаммалари денгизда очилган йўлга тушиб бўлганларидан кейин шу дамгача иккига бўлиниб сокин турган сув ҳаракатга келди ва уларни ғарқ қилди.)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
indien een koran werd geopenbaard, waardoor bergen zouden worden bewogen, of de aarde gespleten, of de dooden tot spreken gebracht het ware ijdel.
Иймон келтирганлар, агар Аллоҳ хоҳласа, одамларнинг ҳаммасини ҳидоят қила олишини билмадиларми? Куфр келтирганларга то Аллоҳнинг ваъдаси келгунча ўз ишлари сабабли мудом ларзага солувчи мусибатлар етар ёки уларнинг диёрлари яқинига тушиб турар.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god heeft niets ingesteld over de kameelmerrie met gespleten oren, noch over de losgelaten kameelmerrie, noch over de ooi die met een ram een tweeling vormt, noch over de niet meer te belasten kameelhengst.
(Бешинчи бўталоқ урғочи туғилса, она туянинг қулоғини тилиб, белгили қилиб қўйиб юборилар ва у «баҳийра» деб айтилар эди. Жоҳилий арабларнинг бузуқ эътиқодларига кўра, бундай туянинг гўштини ейиш, сутини ичиш, ўзини миниш ёки устига юк юклаш ҳаром ҳисобланарди.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en als er een oplezing (een geopenbaard boak) zou zijn, waardoor de bergen verplaatst worden of de aarde gespleten werd of de doden zouden kunnen spreken (dan zou dat deze koran zijn).
Агар Қуръон ила тоғлар жилдириладиган, ер парчаланадиган ёки ўликлар тилга киритиладиган бўлганида (имкони бор эди). Аммо ишнинг барчаси Аллоҳга хосдир.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: