Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en de hemel gespleten,
Ва вақтики, осмон ёрилса.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als de hemel gespleten zal worden,
Вақтики, осмон ёрилса.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en wanneer de hemel gespleten wordt.
Ва вақтики, осмон ёрилса.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het uur is nabij en de maan is gespleten.
Соат (қиёмат) яқинлашди ва ой бўлинди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het uur des oordeels nadert en de maan is gespleten.
Соат (қиёмат) яқинлашди ва ой бўлинди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de hemelen zullen op dien dag gespleten worden en in stukken vallen.
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wanneer dan de hemel is gespleten is zij rozenrood, als een geverfde huid.
Осмон ёрилиб, қирмизи мойга айланган вақтда...
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de dag, waarop de aarde plotseling zal worden gespleten, zal de dag der verzameling zijn.
У кунда устларидаги ер ёрилиб, шошиб чиқурлар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de hemel zal van schrik gespleten worden; de belofte daarvan zal zekerlijk worden vervuld.
Унда осмон парчаланувчидир, У зотнинг ваъдаси амалга ошадир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gedenkt, hoe wij de zee ter uwer redding hebben gespleten en voor uw oogen pharaos volk lieten verdrinken.
Ва денгизни ёриб, сизни қутқариб, сизнинг кўз олдингизда Фиръавн аҳлини ғарқ қилганимизни эсланг. (Бани Исроилни Мусо алайҳиссалом Мисрдан олиб чиқиб кетаётганларида, Фиръавн одамлари билан қувиб келиб қолади.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
op de dag waarop de aarde over hen gespleten zal worden, haasten (zij zich te verzamelen).
У кунда устларидаги ер ёрилиб, шошиб чиқурлар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en laat de zee zoals zij is (door een pad gespleten): voorwaar, zij zullen een verdronken leger worden."
(Дарҳақиқат, Фиръавн ва унинг аскарлари ҳам тўхтаб турган денгиз сари тушдилар. Ҳаммалари денгизда очилган йўлга тушиб бўлганларидан кейин шу дамгача иккига бўлиниб сокин турган сув ҳаракатга келди ва уларни ғарқ қилди.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
indien een koran werd geopenbaard, waardoor bergen zouden worden bewogen, of de aarde gespleten, of de dooden tot spreken gebracht het ware ijdel.
Иймон келтирганлар, агар Аллоҳ хоҳласа, одамларнинг ҳаммасини ҳидоят қила олишини билмадиларми? Куфр келтирганларга то Аллоҳнинг ваъдаси келгунча ўз ишлари сабабли мудом ларзага солувчи мусибатлар етар ёки уларнинг диёрлари яқинига тушиб турар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god heeft niets ingesteld over de kameelmerrie met gespleten oren, noch over de losgelaten kameelmerrie, noch over de ooi die met een ram een tweeling vormt, noch over de niet meer te belasten kameelhengst.
(Бешинчи бўталоқ урғочи туғилса, она туянинг қулоғини тилиб, белгили қилиб қўйиб юборилар ва у «баҳийра» деб айтилар эди. Жоҳилий арабларнинг бузуқ эътиқодларига кўра, бундай туянинг гўштини ейиш, сутини ичиш, ўзини миниш ёки устига юк юклаш ҳаром ҳисобланарди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en als er een oplezing (een geopenbaard boak) zou zijn, waardoor de bergen verplaatst worden of de aarde gespleten werd of de doden zouden kunnen spreken (dan zou dat deze koran zijn).
Агар Қуръон ила тоғлар жилдириладиган, ер парчаланадиган ёки ўликлар тилга киритиладиган бўлганида (имкони бор эди). Аммо ишнинг барчаси Аллоҳга хосдир.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: