Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aku benar-benar bersumpah dengan kota ini ( mekah ) ,
በዚህ አገር ( በመካ ) እምላለሁ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
aku benar-benar bersumpah , demi ufuk yang memerah di waktu senja ,
አትካዱ ፤ በወጋገኑ እምላለሁ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sebelum mereka , kaum nabi nûh juga telah kami binasakan . mereka adalah kaum yang benar-benar tidak taat kepada allah .
የኑሕንም ሕዝቦች ከዚህ በፊት ( አጠፋን ) ፡ ፡ እነርሱ አመጸኞች ሕዝቦች ነበሩና ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
maka , secara tiba-tiba dan tanpa diduga , azab itu kami turunkan kepada mereka . dan mereka benar- benar tidak menyadari kedatangannya .
እነርሱ የማያውቁ ሲኾኑ ( ቅጣቱ ) ድንገት እስከሚመጣባቸውም ድረስ ( አያምኑም ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sesungguhnya , jika aku menyembah tuhan-tuhan selain allah , maka aku benar-benar berada dalam kesesatan yang nyata .
« እኔ ያን ጊዜ በግልጽ ስህተት ውስጥ ነኝ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sungguh aku benar-benar akan mengazabnya dengan azab yang keras atau benar-benar menyembelihnya kecuali jika benar-benar dia datang kepadaku dengan alasan yang terang " .
« ብርቱን ቅጣት በእርግጥ እቀጣዋለሁ ፡ ፡ ወይም በእርግጥ ዐርደዋለሁ ፤ ወይም ግልጽ በኾነ አስረጅ ይመጣኛል » ( አለ )
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sesungguhnya aku diutus oleh allah untuk kebahagiaan dan kebaikan kalian . dan aku benar-benar menyampaikan risalah ini seperti yang aku terima dari allah .
« እኔ ለእናንተ ታማኝ መልክተኛ ነኝ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
fir 'aun berkata : " sungguh jika kamu menyembah tuhan selain aku , benar-benar aku akan menjadikan kamu salah seorang yang dipenjarakan " .
( ፈርዖን ) « ከእኔ ሌላ አምላክን ብትይዝ በውነቱ ከእስረኞቹ አደርግሃለሁ » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
katakan kepada mereka lagi , " aku benar-benar berada pada syariat yang jelas yang diturunkan dari tuhanku melalui al-qur 'ân yang kalian tidak percayai . di luar kemampuanku , mempercepat azab seperti yang kalian tantang .
« እኔ ከጌታዬ በኾነች ግልጽ ማስረጃ ላይ ነኝ ፡ ፡ በእርሱም አስተባበላችሁ ፡ ፡ በርሱ የምትቻኮሉበት ቅጣት እኔ ዘንድ አይደለም ፡ ፡ ፍርዱ ለአላህ ብቻ ነው ፡ ፡ እውነትን ይፈርዳል ፡ ፡ እርሱም ከፈራጆች ሁሉ በላጭ ነው » በላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fir 'aun berkata , " biarkan aku membunuh mûsâ dan biarkan mûsâ memohon tuhannya untuk menyelamatkan dirinya dari tindakanku . aku benar-benar khawatir ia akan mengganti agama kalian atau menyebar kerusakan di muka bumi . "
ፈርዖንም « ተዉኝ ፤ ሙሳን ልግደል ፡ ፡ ጌታውንም ይጥራ ፡ ፡ ያድነው እንደኾነ ፡ ፡ እኔ ሃይማኖታችሁን ሊለውጥ ፤ ወይም በምድር ውስጥ ጥፋትን ሊያሰራጭ እፈራለሁና » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku bersumpah bahwa aku benar-benar akan menguji kalian , sehingga kami mengetahui orang-orang , di antara kalian , yang berjihad dan tabah dalam kesengsaraan dan kesulitan , dan agar kami mengetahui ketaatan dan pelanggaran kalian dalam berjihad dan lainnya .
ከእናንተም ታጋዮቹንና ታጋሾቹን እስከምናውቅ ፣ ወሬዎቻችሁንም እስከምንገልጽ ድረስ በእርግጥ እንሞክራችኋለን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
maka dari itu , janganlah kalian menyembah matahari dan bulan , karena kedua-duanya hanya merupakan tanda kekuasaan-nya . sebaliknya , sembahlah allah yang menciptakan semua itu jika kalian benar-benar tidak menyembah selain diri-nya !
ሌሊትና ቀንም ፀሐይና ጨረቃም ከምልክቶቹ ናቸው ፡ ፡ ለፀሐይና ለጨረቃ አትስገዱ ፡ ፡ ለእዚያም ለፈጠራቸው አላህ ስገዱ ፡ ፡ እርሱን ብቻ የምትግገዙ እንደ ኾናችሁ ( ለሌላ አትስገዱ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
katakan , wahai rasul , " aku benar-benar dilarang untuk menyembah tuhan-tuhan yang kalian sembah selain allah , saat bukti-bukti dari tuhanku telah datang . aku juga diperintahkan untuk menyerahkan semua urusanku kepada allah , tuhan alam semesta . "
« እኔ ከጌታዬ አስረጂዎች በመጡልኝ ጊዜ እነዚያን ከአላህ ሌላ የምትገዙዋቸውን እንዳልገዛ ተከልክያለሁ ፡ ፡ ለዓለማት ጌታም እንድገዛ ታዝዣለሁ » በላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
katakanlah kepada mereka , wahai muhammad , bahwa orang yang kalian perbincangkan dengan tuduhan semacam itu , tidak sebagaimana yang kalian duga . dia adalah pendengar kebaikan yang tidak akan mendengar kecuali perkataan yang benar , tidak tertipu oleh kebatilan dan percaya kepada allah dan wahyu-nya .
ከእነሱም ( ከመናፍቃን ) እነዚያ ነቢዩን የሚያሰቃዩ « እርሱም ጆሮ ነው » ( ወሬ ሰሚ ነው ) የሚሉ አልሉ በላቸው ፡ ፡ ለእናንተ የበጎ ( ወሬ ) ሰሚ ነው ፡ ፡ በአላህ ያምናል ፣ ምእምናንንም ያምናቸዋል ፣ ከእናንተም ውስጥ ለነዚያ ላመኑት እዝነት ነው ፡ ፡ እነዚያም የአላህን መልክተኛ የሚያሰቃዩ ለነሱ አሳማሚ ቅጣት አላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sesungguhnya neraka itu api murni yang bergejolak dan akan melepas kedua tangan , kaki dan seluruh sendimu dengan keras . neraka itu memanggil nama orang yang berpaling dari kebenaran , tidak taat serta mengumpulkan harta dan menyimpannya tanpa melaksanakan hak allah di dalamnya .
ይተው ! እርሷ ( እሳቲቱ ) ለዟ ናት ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
berkata ' ifrit ( yang cerdik ) dari golongan jin : " aku akan datang kepadamu dengan membawa singgsana itu kepadamu sebelum kamu berdiri dari tempat dudukmu ; sesungguhnya aku benar-benar kuat untuk membawanya lagi dapat dipercaya " .
ከጋኔን ኀይለኛው « ከችሎትህ ከመነሳትህ በፊት እኔ እርሱን አመጣልሃለሁ ፡ ፡ እኔም በእርሱ ላይ ብርቱ ታማኝ ነኝ » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung