Sie suchten nach: penu dengan harapan dan doa (Indonesisch - Amharisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Amharic

Info

Indonesian

penu dengan harapan dan doa

Amharic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Amharisch

Info

Indonesisch

lalu orang itu memperhatikan mereka dengan harapan akan mendapat sesuatu dari mereka

Amharisch

እርሱም አንድ ነገር ከእነርሱ እንዲቀበል ሲጠብቅ ወደ እነርሱ ተመለከተ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dengan mendeklarasikan pernyataan tauhid itu , ibrâhîm mengabadikan ucapannya untuk anak keturunannya , dengan harapan semoga mereka kembali dan mempercayai pernyataan itu .

Amharisch

በዝርዮቹም ውስጥ ይመለሱ ዘንድ ( ባንድ አምላክ ማመንን ) ቀሪ ቃል አደረጋት ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

dan berdoalah senantiasa

Amharisch

ሳታቋርጡ ጸልዩ፤ በሁሉ አመስግኑ፤ ይህ የእግዚአብሔር ፈቃድ በክርስቶስ ኢየሱስ ወደ እናንተ ነውና።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dialah tuhan yang memperlihatkan kilat kepadamu untuk menimbulkan ketakutan dan harapan , dan dia mengadakan awan mendung .

Amharisch

እርሱ ያ የምትፈሩና የምትከጅሉም ስትሆኑ ብልጭታን የሚያሳያችሁ ከባዶች ደመናዎችንም የሚያስገኝ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

orang-orang musyrik menyembah tuhan-tuhan selain allah dengan harapan agar tuhan-tuhan itu dapat memberikan pertolongan kepada mereka .

Amharisch

መረዳትንም በመከጀል ከአላህ ሌላ አማልክትን ያዙ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

bangunlah pada sebagian malam dan laksanakanlah salat tahajud sebagai ibadah tambahan atas salat lima waktu yang telah kamu laksanakan , dengan harapan agar allah menempatkan kamu di hari kiamat pada tempat yang dipuji semua makhluk .

Amharisch

ከሌሊትም ላንተ ተጨማሪ የኾነችን ሶላት በእርሱ ( በቁርኣን ) ስገድ ፡ ፡ ጌታህ ምስጉን በኾነ ስፍራ በእርግጥ ያቆምሃል ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

kini tibalah saatnya aku meninggalkan kalian semua dan menjauhi apa yang kalian sembah selain allah . aku akan menyembah tuhanku semata , dengan harapan dia akan menerima ketaatanku dan tidak menyia- nyiakan harapanku . "

Amharisch

« እናንተንም ከአላህ ሌላ የምትግገዙትንም እርቃለሁ ፡ ፡ ጌታዬንም እግገዛለሁ ፡ ፡ ጌታዬን በመገዛት የማፍር አለመኾኔን እከጅላለሁ ፡ ፡ »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

ambillah zakat dari sebagian harta mereka , dengan zakat itu kamu membersihkan dan mensucikan mereka dan mendoalah untuk mereka . sesungguhnya doa kamu itu ( menjadi ) ketenteraman jiwa bagi mereka .

Amharisch

ከገንዘቦቻቸው ስትኾን በእርሷ የምታጠራቸውና የምታፋፋቸው የኾነችን ምጽዋት ያዝ ፡ ፡ ለነሱም ጸልይላቸው ፡ ፡ ጸሎትህ ለእነሱ እርጋታ ነውና አላህም ሰሚ ዐዋቂ ነው ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

fir 'aun menjawab , " cobalah perlihatkan bukti kenabianmu itu , jika kamu memang benar . " ia berkata seperti itu dengan harapan agar dapat melihat kelemahan argumentasi mûsâ .

Amharisch

« እንግዲያውስ ከእውነተኞች እንደኾንክ ( አስረጁን ) አምጣው » አለ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

ketika waktu subuh datang , mereka melihat para malaikat dalam bentuk manusia yang elok rupawan . mereka gembira melihat itu dengan harapan mereka dapat melakukan kejahatan mereka yang keji , yaitu melampiaskan nafsu seksual kepada laki-laki .

Amharisch

የከተማይቱም ሰዎች የሚበሳሰሩ ኾነው መጡ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

ia tidak menyukai suatu azab disegerakan , sering merasa iba melihat orang lain tertimpa musibah dan selalu bertobat dengan melakukan sesuatu yang disukai dan diridai oleh allah . kelembutan dan kasih sayangnya itulah yang mendorongnya untuk mengajukan keberatan kepada para malaikat dengan harapan kaum nabi lûth tidak ditimpa azab allah dan mereka dapat bertobat kepada-nya .

Amharisch

ኢብራሂም በእርግጥ ታጋሽ አልቃሻ መላሳ ነውና ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

kami turunkan kepadamu , wahai muhammad , al-qur 'ân untuk menjelaskan kepada manusia pelbagai akidah dan hukum yang terkandung di dalamnya . juga agar kamu mengajak mereka untuk merenungkan isinya , dengan harapan mereka mau merenungkan dan menjadikannya sebagai pelajaran sehingga mereka mendapatkan kebenaran .

Amharisch

በግልጽ ማስረጃዎችና በመጻሕፍት ( ላክናቸው ) ፡ ፡ ወደ አንተም ለሰዎች ወደእነሱ የተወረደውን ( ፍች ) ልትገልጽላቸውና ያስተነትኑም ዘንድ ቁርኣንን አወረድን ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Indonesisch

ketika memperhatikan bayi itu , istri fir 'aun berkata kepada suaminya , " bayi ini agaknya akan menjadi sumber kebahagiaan kita . kita biarkan saja ia hidup dan jangan kita bunuh , dengan harapan kelak ia akan dapat kita manfaatkan untuk mengatur urusan kita .

Amharisch

የፈርዖንም ሚስት « ለእኔ የዓይኔ መርጊያ ነው ፡ ፡ ለአንተም ፡ ፡ አትግደሉት ፡ ፡ ሊጠቅመን ወይም ልጅ አድርገን ልንይዘው ይከጀላልና » አለች ፡ ፡ እነርሱም ( ፍጻሜውን ) የማያውቁ ሆነው ( አነሱት ) ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

kemudian ia pergi lebih jauh sedikit dari mereka, kira-kira sejauh lemparan batu, lalu berlutut dan berdoa

Amharisch

ከእነርሱም የድንጋይ ውርወራ የሚያህል ራቀ፥ ተንበርክኮም። አባት ሆይ፥

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

berjaga-jagalah, dan berdoalah selalu supaya kalian kuat mengatasi semua hal yang bakal terjadi dan kalian dapat menghadap anak manusia.

Amharisch

እንግዲህ ሊመጣ ካለው ከዚህ ሁሉ ለማምለጥ፥ በሰው ልጅም ፊት ለመቆም እንድትችሉ ስትጸልዩ ሁል ጊዜ ትጉ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dan bersabarlah kamu bersama-sama dengan orang-orang yang menyeru tuhannya di pagi dan senja hari dengan mengharap keridhaan-nya ; dan janganlah kedua matamu berpaling dari mereka ( karena ) mengharapkan perhiasan dunia ini ; dan janganlah kamu mengikuti orang yang hatinya telah kami lalaikan dari mengingati kami , serta menuruti hawa nafsunya dan adalah keadaannya itu melewati batas .

Amharisch

ነፍስህንም ፤ ከእነዚያ ጌታቸውን ፊቱን ( ውዴታውን ) የሚሹ ኾነው በጧትና በማታ ከሚግገዙት ጋር አስታግስ ፡ ፡ የቅርቢቱንም ሕይወት ሽልማት የምትሻ ሆነህ ዓይኖችህ ከእነሱ ( ወደ ሌላ ) አይለፉ ፡ ፡ ልቡንም እኛን ከማስታወስ ያዘነጋነውን ፍላጎቱንም የተከተለውን ነገሩም ሁሉ ወሰን ማለፍ የሆነውን ሰው አትታዘዝ ፡ ፡

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,461,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK