Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dengan cara itu kamu mencegah orang miskin mendapat hak dan keadilan, dan merampas milik para janda dan yatim piatu
auf daß sie die sache der armen beugen und gewalt üben am recht der elenden unter meinem volk, daß die witwen ihr raub und die waisen ihre beute sein müssen!
setelah itu pulanglah natan ke rumahnya. putra daud yang dilahirkan oleh batsyeba janda uria, jatuh sakit dengan kehendak tuhan
und nathan ging heim. und der herr schlug das kind, das urias weib david geboren hatte, daß es todkrank ward.
apabila seorang janda atau wanita yang sudah diceraikan membuat kaul atau janji yang mengikat dirinya, ia terikat pada kaul atau janji itu dan harus menepatinya
30:10 das gelübde einer witwe und verstoßenen, alles verbündnis, das sie nimmt auf ihre seele, das gilt auf ihr.
maka pergilah daud ke hebron bersama dengan kedua orang istrinya: ahinoam wanita yizreel, dan abigail janda nabal yaitu wanita karmel
da zog david dahin mit seinen zwei weibern ahinoam, der jesreelitin, und abigail, nabals, des karmeliten, weib.
para imam hanya boleh mengawini gadis-gadis israel yang masih perawan atau seorang janda imam. mereka tak boleh mengawini wanita yang diceraikan
und sollen keine witwe noch verstoßene zur ehe nehmen, sondern jungfrauen vom samen des hauses israel oder eines priesters nachgelassene witwe.
meskipun begitu, allah tidak menyuruh elia pergi kepada salah satu dari janda-janda itu melainkan hanya kepada seorang janda di sarfat di daerah sidon
und zu deren keiner ward elia gesandt denn allein gen sarepta der sidonier zu einer witwe.
sebab mereka semua memberi dari kelebihan hartanya. tetapi janda itu sekalipun sangat miskin memberikan semua yang ada padanya--justru yang ia perlukan untuk hidup.
denn sie haben alle von ihrem Überfluß eingelegt; diese aber hat von ihrer armut alles, was sie hatte, ihre ganze nahrung, eingelegt.
"ada apa?" tanya raja kepadanya. wanita itu menjawab, "hamba ini seorang janda yang miskin. suami hamba sudah mati
der könig sprach zu ihr: was ist dir? sie sprach: ach, ich bin eine witwe, und mein mann ist gestorben.
tetapi onan tahu bahwa anak-anaknya nanti tidak akan menjadi miliknya. jadi, setiap kali ia bersetubuh dengan janda abangnya itu, dibiarkannya maninya tumpah di luar supaya abangnya tidak akan mendapat keturunan
aber da onan wußte, daß der same nicht sein eigen sein sollte, wenn er einging zu seines bruders weib, ließ er's auf die erde fallen und verderbte es, auf daß er seinem bruder nicht samen gäbe.
apabila kamu mengumpulkan hasil tanahmu, janganlah kembali untuk mengambil berkas gandum yang tertinggal. gandum itu harus dibiarkan untuk orang asing, anak yatim piatu dan para janda, supaya kamu diberkati tuhan allahmu dalam segala usahamu
wenn du auf deinem acker geerntet und eine garbe vergessen hast auf dem acker, so sollst du nicht umkehren, dieselbe zu holen, sondern sie soll des fremdlings, des waisen und der witwe sein, auf daß dich der herr, dein gott, segne in allen werken deiner hände.