Sie suchten nach: dia tidak ambil hp saya (Indonesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

dia tidak ambil hp saya

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Dänisch

Info

Indonesisch

lalu pergilah amasa untuk mengumpulkan mereka, tetapi dia tidak kembali pada waktu yang ditentukan oleh raja

Dänisch

amasa gik så bort for at stævne judas mænd sammen. men da han tøvede ud over den fastsatte frist,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

sayalah jaminannya, dan ayah boleh menuntut dia dari saya. kalau dia tidak saya bawa kembali dengan selamat, saya tanggung hukumannya seumur hidup

Dänisch

havde vi nu ikke spildt tiden, kunde vi have været tilbage to gange!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

tuhan telah bersumpah, bahwa dia tidak akan meninggalkan kamu karena dia telah memutuskan untuk menjadikan kamu umat-nya sendiri

Dänisch

thi for sit store navns skyld vil herren ikke forstøde sit folk, da det jo har behaget herren at gøre eder til sit folk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

jika orang yang baik itu kauperingatkan supaya jangan berbuat dosa, dan ia menurut nasihatmu, maka dia tidak akan kuhukum dan engkau akan selamat.

Dänisch

har du derimod advaret den retfærdige mod at synde, og han ikke synder, så skal samme retfærdige leve, fordi han lod sig advare, og du har reddet din sjæl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

lalu yesus berjalan terus, tetapi dia tidak mengizinkan seorang pun mengikuti-nya, kecuali petrus serta yakobus dan yohanes bersaudara

Dänisch

og han tilstedte ingen at følge med sig uden peter og jakob og johannes, jakobs broder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dalam kelompok itu benayalah yang terkemuka, tetapi dia tidak sehebat "triwira". daud mengangkat dia menjadi kepala pengawal pribadinya

Dänisch

iblandt de tredive var han højt æret, men de tre nåede han ikke. david satte ham over sin livvagt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

jadi, kalau engkau berjanji kepada allah, tepatilah secepat mungkin. dia tidak suka kepada orang yang berlaku bodoh. sebab itu, tepatilah janjimu

Dänisch

det er bedre, at du ikke lover, end at du lover uden at holde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

tetapi orang yang membenci saudaranya, berada dalam kegelapan. ia berjalan dalam kegelapan, dan tidak tahu ke mana ia pergi, sebab kegelapan itu membuat dia tidak bisa melihat

Dänisch

men den, som hader sin broder, er i mørket og vandrer i mørket, og han ved ikke, hvor han går hen, fordi mørket har blindet hans Øjne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

juga mefiboset cucu saul, datang untuk ikut menyambut raja. dia tidak membasuh kakinya, tidak memotong jenggotnya, dan tidak mencuci pakaiannya sejak raja daud meninggalkan yerusalem sampai ia kembali dengan selamat

Dänisch

også mefibosjet, sauls sønnesøn, var draget ned for at gå kongen i møde. han havde ikke plejet sine fødder eller sit skæg eller tvættet sine klæder, fra den dag kongen gik bort, til den dag han kom uskadt tilbage.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

sewaktu hidupnya absalom telah membangun bagi dirinya sebuah tugu di lembah raja, sebab dia tidak mempunyai anak laki-laki untuk meneruskan keturunannya. tugu itu dinamakannya menurut namanya sendiri, dan sampai hari ini tugu ini dikenal sebagai tugu absalom

Dänisch

men medens absalon endnu levede, havde han taget og rejst sig den stenstøtte, som står i kongedalen; thi han sagde: "jeg har ingen søn til at bevare mindet om mit navn." han havde opkaldt stenstøtten efter sig selv, og endnu den dag i dag kaldes den "absalons minde".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

tetapi sekarang, setelah ia mati, apa gunanya aku terus berpuasa? dapatkah aku menghidupkannya kembali? kelak aku akan pergi juga ke tempat dia berada, tetapi sekarang dia tidak akan kembali kepadaku.

Dänisch

men hvorfor skulde jeg faste, nu han er død? kan jeg bringe ham tilbage igen? jeg går til ham, men han kommer ikke tilbage til mig!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

raja bertanya, "penghormatan dan balas jasa apa yang telah diberikan kepada mordekhai itu?" pelayan-pelayan menjawab, "dia tidak menerima apa-apa.

Dänisch

kongen spurgte da: "hvilken Ære og udmærkelse er der vist mordokaj til gengæld?" kongens folk, som gik ham til hånde, svarede: "der er ingen Ære vist ham."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

tiga ratus tahun lamanya israel menduduki hesybon dan aroer serta desa-desa di sekelilingnya, dan semua kota-kota di tepi sungai arnon. dan mengapa selama itu kau tidak mengambilnya kembali

Dänisch

da israelitterne bosatte sig i hesjbon med småbyer, i aroer med småbyer og i alle byerne langs arnon nu har de boet der i 300 År? hvorfor tilrev i eder dem ikke dengang?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

karena aku akan menugaskan seorang gembala untuk menjaga kawanan domba-ku, tetapi dia tidak menghiraukan domba yang hilang; dia tidak mencari domba yang tersesat, tidak pula mengobati domba yang luka, dan tidak memberi makan kepada domba yang masih hidup. malahan ia sendiri makan daging domba yang paling gemuk dan mencabut kuku-kuku binatang itu

Dänisch

(thi se, jeg lader en hyrde fremstå i landet). han tager sig ikke af det bortkomne, leder ikke efter det vildfarne, læger ikke det brudte og har ikke omhu for det sunde, men spiser kødef af de fede dyr og river klovene af dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,816,399 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK