Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tuhan menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan
herren, han er min hjælper, jeg skal se med fryd på dem, der hader mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuhan menyertai yosua, dan nama yosua menjadi termasyhur di seluruh negeri itu
således var herren med josua, og hans ry udbredte sig over hele landet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
samuel bertambah besar. tuhan menyertai dia dan membuat semua yang dikatakan samuel sungguh terjadi
samuel voksede nu til og herren var med ham og lod ikke et eneste af sine ord falde til jorden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semua orang yang mendengar hal itu bertanya dalam hati, "menjadi apakah anak itu nanti?" sebab tuhan menyertai dia
og alle, som hørte det, lagde sig det på hjerte og sagde: "hvad mon der skal blive af dette barn?" thi herrens hånd var med ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sekarang, jangan pergi dulu. aku akan menuduh kamu di hadapan tuhan. ingatlah akan segala kemurahan tuhan yang telah ditunjukkan-nya kepadamu dan kepada leluhurmu
så træd nu frem, at jeg kan gå i rette med eder for herrens Åsyn og kundgøre eder alle de gerninger, herren i sin retfærdigher har øvet mod eder og eders fædre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lalu musa mengutus beberapa orang muda, dan mereka mempersembahkan kurban bakaran untuk tuhan serta memotong beberapa ekor sapi untuk kurban perdamaian
derefter sendte han de unge mænd blandt israeliterne hen for at bringe brændofre og slagte unge tyre som takofre til herren.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tempat itu dinamakan masa karena di tempat itu orang israel mencobai tuhan waktu mereka bertanya, "apakah tuhan menyertai kita atau tidak?" tempat itu juga dinamakan meriba karena di tempat itu orang israel mengomel
og han kaldte dette sted massa og meriba, fordi israeliterne der havde kivedes og fristet herren ved at sige: "er herren iblandt os eller ej?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
malaikat tuhan itu menampakkan diri kepadanya dan berkata, "hai, pemuda yang perkasa! tuhan besertamu!
herrens engel viste sig for ham og sagde til ham: "herren er med dig, stærke kriger!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tidak lama kemudian boas datang dari betlehem dan memberi salam kepada para penuai. "semoga tuhan menyertai kalian," katanya. para penuai menjawab, "semoga tuhan memberkati bapak.
boaz kom just gående fra betlehem; han sagde da til høstfolkene: "herren være med eder!" og de svarede: "herren velsigne dig!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sesudah mengadakan upacara penyucian ruang mahasuci dan bagian-bagian lain dari kemah tuhan serta mezbahnya, harun harus mempersembahkan kepada tuhan kambing yang hidup yang dipilih bagi azazel
når han så er færdig med at skaffe helligdommen, Åbenbaringsteltet og alteret soning, skal han føre den levende buk frem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
setiap hari mereka terus berkumpul di rumah tuhan; serta makan bersama-sama, dengan gembira dan rendah hati di rumah-rumah mereka
og idet de hver dag vedholdende og endrægtigt kom i helligdommen og brød brødet hjemme, fik de deres føde med fryd og i hjertets enfold,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lalu kata pinehas, anak imam eleazar, kepada orang-orang suku ruben, gad dan manasye timur, "sekarang kami tahu tuhan menyertai kita, karena kalian tidak melawan dia. kalian telah menyelamatkan umat israel dari hukuman tuhan.
og pinehas, præsten eleazars søn, sagde til rubeniterne, gaditerne og manassiterne: "i dag erkender vi, at herren er iblandt os, siden i ikke har øvet denne svig imod herren; derved har i frelst israeliterne fra herrens hånd!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
segera samuel mengambil minyak zaitun itu dan melantik daud dengan upacara peminyakan di hadapan abang-abangnya. pada saat itu juga daud dikuasai oleh roh tuhan. sejak hari itu dan seterusnya roh tuhan menyertainya. kemudian pulanglah samuel ke rama
samuel tog da oliehornet og salvede ham, medens hans brødre stod rundt om: og herrens Ånd kom over david fra den dag af. derefter brød samuel op og gik til rama.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para imam, orang-orang lewi dan sebagian dari rakyat menetap di yerusalem dan di kota-kota di dekatnya. para penyanyi, para penjaga gerbang rumah tuhan dan para pekerja di rumah tuhan serta orang-orang israel selebihnya menetap di kota-kota tempat tinggal leluhur mereka dahulu
derpå bosatte præsterne, leviterne og en del al folket sig i jerusalem og dets område, men sangerne, dørvogterne og tempeltrællene og hele det øvrige israel i deres byer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: