Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
berikan aku fotomu
give me your picture b
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tolong beri aku harapan
please give me wish
Letzte Aktualisierung: 2022-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
berikan aku nomor ponsel kamu
give me your mobile number
Letzte Aktualisierung: 2017-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuhan berikan aku kesabaran tanpa batas
god give me patience.
Letzte Aktualisierung: 2023-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku harap kamu bahagia dengan pilihan baru mu
i hope you are happy with him forever
Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku harap begitu
i hope so
Letzte Aktualisierung: 2023-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku berharap ada keajaiban
i wish there was a miracle
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku berharap kita bisa bersama
i wish we could be together again eighteen
Letzte Aktualisierung: 2021-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku harap semua baik baik saja
i hope everything's okay.
Letzte Aktualisierung: 2023-09-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
aku berharap kamu kembali lagi dengan ku
aku berharap kamu kembali
Letzte Aktualisierung: 2021-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku harap kamu mengerti apa yang aku maksud
i hope you understand
Letzte Aktualisierung: 2024-02-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
aku berharap bisa melihatmu di puncak di masdepan
i'm still young, i don't know anything
Letzte Aktualisierung: 2020-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku berharap yang terbaik untukku san keluarga, selalu
i wish you the best for me, always.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: