Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
penting ga gatel sama cowok orang
yng penting gak gatel sama cowok orang
Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vidio bokep barat 1 cewek 3 cowok
vidio bokep barat 1 cewek 3 cowok
Letzte Aktualisierung: 2021-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saya mengingatnya karna saya pergi dengan teman cowok ku.
seorang perempuan yang menggunakan baju warna ungu sedang melakukan registrasi di rumah sakit
Letzte Aktualisierung: 2023-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lalu,kenapa kamu memberitahukan saya tentang cowok itu ke saya?
then,why did you tell me about that guy to me?
Letzte Aktualisierung: 2022-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cowok basket yang suka mengoleksi ikan cupang, humoris dan sering tidur
basketball guy who likes to collect betta fish, humorous and often sleeps
Letzte Aktualisierung: 2024-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dulu aku bersekolah tk/playground di sekolah yang dekat dengan rumahku, setiap pergi kesekolah dulu selalu diantar oleh mama dan ayah menggunakan sepeda. mungkin terkadang juga diantar oleh tanteku juga menggunakan sepeda karena waktu itu masih belum mempunyai sepeda motor. saat itu aku mempunyai banyak sekali teman cowok dan cewek, kami bermain bersama-sama saat istirahat ataupun saat jam pelajaran.
hello greetings, my name is dentika jaatsiyah maurenne. people used to call me dentika. i'm 20 years old now, maybe i'll tell you a little bit about my beautiful childhood and maybe i remember until now. i'm the first of 2 children, i have a younger brother who is 8 years old, maybe now he's 12 years old. i was a kid who could probably be said to be naughty as a child and a little shy back then, different from what it is now.
Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: