Sie suchten nach: oke gak mau balas (Indonesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

English

Info

Indonesian

oke gak mau balas

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Englisch

Info

Indonesisch

intinya aku gak mau kehilangan kamu sayang

Englisch

the point is i do not want to lose you dear

Letzte Aktualisierung: 2017-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

yang bersifat positif kalo negatif saya gak mau

Englisch

plzz receive call

Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

banyak maaf abang, bukannya saya tidak mau balas abang, tetapi saya kurang paham berbahasa inggris

Englisch

many sorry brother, not my brother would not reply, but i do not understand the english language

Letzte Aktualisierung: 2016-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

ya kata nya suka....??? ya udah klo gak mau juga gak papa kok...???? gak usah masuk kin k facebook

Englisch

yes his word likes .... ??? yes already klo not too papa kok ... ???? no need to enter facebook kin

Letzte Aktualisierung: 2018-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

aku sayang sama ibu dia itu segalanya buat aku , aku gak mau dia prgi hanya ibu lah yang tau ap kekurangan aku kalau bukan karna ibu aku enggak bisa kanyak gini

Englisch

aku sayang sama ibu dia itu segalanya buat aku , aku gak mau sia pergi hanya ibu lah yang tau kekurangan aku kalau enggak ada ibu aku gak bisa kanyak gini

Letzte Aktualisierung: 2014-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

tapi dulu guru ku sabar terus pas aku nangis enggak ngeluh dulu aku pas kelas dua pernah gak mau di imunisasi sampai ibuk ku di sana aku di bujuk bujuk ibuk ku terus katanya guru ku dulu di suruh susulan dulu aku pernah di janjiin ibuk ku habis beli jam kamu harus belajar yang pinter biar jadi orang kaya.

Englisch

i used to be in second grade. i used to be in second grade. i like crying now, but i used to be in friends because of crying. i used to be in second grade. i used to be in clockwork. imo with my mother. i used to cry because of the battery. my clock ran out. i used to use my cellphone. my teacher was in second grade. her name was bu eka. i also used to cry because at home my mother came home. i was angry at my mother because of crying. i used to not focus on studying because of nan.

Letzte Aktualisierung: 2024-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

scene 1 : di rumah celyne celyne : gess, kapan nih kita pergi ke marabunta? abed : mahal yosua : kita ke malang aja gimana? rani : ya kejauhan to jessica : mending kita pergi ke rumahnya abed aja gimana? celyne : oke, deal ya? setelah itu kita baru ke villa pribadi punya papa gue. semua : yaa abed : kapan mau datang ke tempat gue? jam berapa? celyne : besok sabtu aja jam 11 pagi. abed : oke rani : sekalian gue ajak cerrin gimana? jessica : boleh si, biar tambah rame. scene 2 : di rumah abed, ruang keluarga yosua : sepi banget rumah lo? abed : pada masih pergi keluarga gue, jadi kita bebas kan di sini. rani : keluarga lo pulang jam berapa? udah ijinkan kalau kita datang ke sini? abed : udahlah, santai, pulang jam 7 malam, sekalian cari makan mereka. cerrin : kenapa ga ikut lo? abed : males gue pergi ke saloka terus. yosua : gapapa dong, sekalian berlibur kan lagi liburan sekolah. abed : males banget sih jessica : kumpul sama keluarga seru kali celyne : nanti kalau udah gak bisa pergi-pergi bareng, gimana abed : pusing gue dah, intinya sih gue gak mau pergi ke salokaa gitu aja. mereka berdiskuisi, bermain game, ngobrol-ngobrol. gak terasa 3 jam berlalu, mereka memutuskan untuk pergi ke villa pribadi punya papa celyne. scene 3 : villa celyne celyne : gimana tanggapan kalian sama villanya? cerrin : bagus, bisa kali ya kita nginep disini kalau ortu lo ngijinin? celyne : boleh-boleh aja sih, soallnya juga jarang yang nempatin, tapi gak boleh cowok yang nginep. yosua : gak bakal di bolehin juga gue. abed : gue juga. jessica : tapi sejuk udaranya, soallnya villa ini ada di daerah tinggi. rani : gak rumah sama villa sama-sama di daerah tinggi ya lyne? celyne : hehe, orang tua gue suka udara sejuk soallnya. yosua : bener sih, udara sejuk tu enak. abed : lha rumah gue setiap hari kena panas, sampai kadang adek gue ngomel kepanasan kalau gak dinyalain acnya. cerrin : adek gue juga gitu, sampai bikin pusing. jessica : gue kan gak ada adik wkwk, ya yang ngomel gue. mereka tertawa bareng, sampai pada akhirnya pada pulang ke rumah masing-masing.

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,889,783 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK