Sie suchten nach: budha maha suci (Indonesisch - Hindi)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Hindi

Info

Indonesian

budha maha suci

Hindi

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Hindi

Info

Indonesisch

maha suci allah dari apa yang mereka sifatkan,

Hindi

महान और उच्च है अल्लाह उससे, जो वे बयान करते है। -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

maha suci tuhanmu yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan.

Hindi

महान और उच्च है तुम्हारा रब, प्रताप का स्वामी, उन बातों से जो वे बताते है!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

ataukah mereka mempunyai tuhan selain allah. maha suci allah dari apa yang mereka persekutukan.

Hindi

या अल्लाह के अतिरिक्त उनका कोई और पूज्य-प्रभु है? अल्लाह महान और उच्च है उससे जो वे साझी ठहराते है

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

maha suci dan maha tinggi dia dari apa yang mereka katakan dengan ketinggian yang sebesar-besarnya.

Hindi

जो बेहूदा बातें ये लोग (ख़ुदा की निस्बत) कहा करते हैं वह उनसे बहुत बढ़के पाक व पाकीज़ा और बरतर है

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

maha suci tuhan yang empunya langit dan bumi, tuhan yang empunya 'arsy, dari apa yang mereka sifatkan itu.

Hindi

आकाशों और धरती का रब, सिंहासन का स्वामी, उससे महान और उच्च है जो वे बयान करते है।"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

dan mereka berkata: "maha suci tuhan kami, sesungguhnya janji tuhan kami pasti dipenuhi".

Hindi

और कहते है, "महान और उच्च है हमारा रब! हमारे रब का वादा तो पूरा होकर ही रहता है।"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

(maka apakah kalian tidak memikirkan?) bahwasanya allah swt. itu maha tinggi lagi maha suci dari mempunyai anak?

Hindi

तो क्या तुम (इतना भी) ग़ौर नहीं करते

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

mereka mengucapkan: "maha suci tuhan kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang zalim".

Hindi

वह बोले हमारा परवरदिगार पाक है बेशक हमीं ही कुसूरवार हैं

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

maha suci tuhan yang telah menciptakan pasangan-pasangan semuanya, baik dari apa yang ditumbuhkan oleh bumi dan dari diri mereka maupun dari apa yang tidak mereka ketahui.

Hindi

महिमावान है वह जिसने सबके जोड़े पैदा किए धरती जो चीजें उगाती है उनमें से भी और स्वयं उनकी अपनी जाति में से भी और उन चीज़ो में से भी जिनको वे नहीं जानते

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

(maha suci allah) kalimat ini memahasucikan dia (dari apa yang mereka sifatkan) yaitu bahwasanya allah mempunyai anak.

Hindi

महान और उच्च है अल्लाह उससे, जो वे बयान करते है। -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

(maha suci rabbmu yang mempunyai keperkasaan) yakni kemenangan (dari apa yang mereka katakan) yaitu, bahwa dia memiliki anak.

Hindi

महान और उच्च है तुम्हारा रब, प्रताप का स्वामी, उन बातों से जो वे बताते है!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

sekiranya ada di langit dan di bumi tuhan-tuhan selain allah, tentulah keduanya itu telah rusak binasa. maka maha suci allah yang mempunyai 'arsy daripada apa yang mereka sifatkan.

Hindi

अगर बफ़रने मुहाल) ज़मीन व आसमान में खुदा कि सिवा चन्द माबूद होते तो दोनों कब के बरबाद हो गए होते तो जो बातें ये लोग अपने जी से (उसके बारे में) बनाया करते हैं खुदा जो अर्श का मालिक है उन तमाम ऐबों से पाक व पाकीज़ा है

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

(dan mengapa tidak, sewaktu) ketika (kalian mendengar berita bohong itu, kalian tidak mengatakan, "sekali-kali tidaklah pantas) maksudnya tidak layak (bagi kita memperkatakan ini. maha suci engkau) lafal subhaanaka menunjukkan makna ta'ajjub (ini adalah dusta) bohong (yang besar.")

Hindi

और ऐसा क्यों न हुआ कि जब तुमने उसे सुना था तो कह देते, "हमारे लिए उचित नहीं कि हम ऐसी बात ज़बान पर लाएँ। महान और उच्च है तू (अल्लाह)! यह तो एक बड़ी तोहमत है?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,827,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK