Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sejak kapan?
कब से?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ini tidak menggangguku lagi. sejak kapan?
~ मैं तो बस इंतजार करना चाहते करने के लिए.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sejak kapan kalian boleh lewat sini?
तुम लोग यहां से कब से आने लगे ?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya, aku suka keduanya, tapi kupilih yang panjang.
खैर, मैं तुम दोनों प्यार करता हूँ लेकिन मैं लंबे समय से साथ जा रहा हूँ.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sejak kapan kau jadi dokter? / pegang ini.
तुम अचानक डॉक्टर कैसे बन गए ?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
semuanya melewati malam yang panjang.
सभी लंबी रात के माध्यम से।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sejak kapan robot ini menjadi "dia" profesor ?
tars: प्रोब को आप "वह" कब से पुकारने लगे ," professor?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aku harus melalui malam yang panjang itu.
वह मेरे जीवन की सबसे लंबी रात थी.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sedangkan bunyi yang panjang berarti umat harus berkumpul
और जब लोगों को इकट्ठा करके सभा करनी हो तब भी फूंकना परन्तु सांस बान्धकर नहीं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sejak kapan, demi cahaya apollo, pasukan digunakan untuk pecahkan garis infanteri?
बाद जब अपोलो के प्रकाश से, घुड़सवार फ़ौज एक पैदल सेना रेखा को तोड़ने के लिए इस्तेमाल किया गया है?
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sajikan makanan untuk para tamu dengan daun pisang yang segar ini.
ताजा केले के पत्ते पर घर-मेहमानों की सेवा।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
और गुच्छेदार केले;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di negerimu tak akan ada wanita yang keguguran atau mandul. kamu akan kuberi umur yang panjang
तेरे देश में न तो किसी का गर्भ गिरेगा और न कोई बांझ होगी; और तेरी आयु मैं पूरी करूंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.
जाएँगे
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ribosom inang mentranslasi rangka baca terbuka awal yang tumpang tindih dan membentuk poliprotein yang panjang.
पोषक राइबोसोम वायरस जीनोम के प्रारंभिक अतिव्यापित ओपन रीडिंग फ्रेम को अनुवादित करता है और एक लंबा पॉलीप्रोटीन बनाता है।
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
siapa berusaha agar keadilan dan cinta kasih dilaksanakan, akan mendapat kesejahteraan, kehormatan dan umur yang panjang
जो धर्म और कृपा का पीछा पकड़ता है, वह जीवन, धर्म और महिमा भी पाता है।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- saya berbicara tentang akhir pekan yang panjang... margarita, kami berdua di pantai sendirian, matahari terbenam.
- मम - हम्म. - मैं एक लंबे सप्ताहांत के बारे में बात कर रहा हूँ ...
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
akulah yang membuat dia rupawan dengan dahan-dahannya yang panjang dan rindang. segala pohon di taman allah merasa cemburu kepadanya
मैं ने उसे डालियों की बहुतायत से सुन्दर बनाया था, यहां तक कि एदेन के सब वृक्ष जो परमेश्वर की बारी में थे, उस से डाह करते थे।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
raja salomo menyuruh membuat sebuah mezbah perunggu, yang panjang dan lebarnya masing-masing 9 meter, dan tingginya 4,5 meter
फिर उस ने पीतल की एक वेदी बनाई, उसकी लम्बाई और चौड़ाई बीस बीस हाथ की और ऊंचाई दस हाथ की थी।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
martil yang panjangnya sekitar enam atau tujuh inci.
और कुछ अभ्रक.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: