Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
roti yang dibuat dengan cara itu harus dipersembahkan kepada tuhan dan diserahkan kepada imam yang membawanya ke mezbah
너 는 이 것 들 로 만 든 소 제 물 을 여 호 와 께 로 가 져 다 가 제 사 장 에 게 줄 것 이 요, 제 사 장 은 그 것 을 단 으 로 가 져 다
mereka telah mendustakan ayat-ayat kami dan mukjizat yang dibawa oleh para rasul kami. mereka kami hancurkan dengan cara sang mahaperkasa dan mahakuasa.
그들은 하나님의 예증들을 거역하였으매 하나님은 뜻과 권능 으로 충만하신 그분의 응벌을 그 들에게 내렸노라
burung yang seekor harus dipersembahkan untuk kurban pengampunan dosa, dan yang seekor lagi untuk kurban bakaran. dengan cara itu imam mengadakan upacara penyucian wanita itu di hadapan tuhan
제 사 장 은 그 하 나 는 속 죄 제 로, 하 나 는 번 제 로 드 려 유 출 로 부 정 한 여 인 을 위 하 여 여 호 와 앞 에 속 할 지 니
karena opera mail bekerja dengan cara yang agak berbeda dibanding pembaca email lainnya, kami sarankan pengguna baru untuk membaca link-link berikut:
opera mail은 대부분의 전자메일 클라이언트와 조금 다르게 작동하므로, 신규 사용자는 다음 링크에서 관련 정보를 확인하는 것이 좋습니다.
bagi mereka di neraka jahannam alas tidur dan selimut yang terbuat dari api. dengan cara seperti ini allah menghukum orang-orang yang menzalimi diri sendiri dengan kekafiran dan kesesatan.
그들을 위해 지옥에 침상이 마련되어 있고 그 위에는 불의 이불이 있을 뿐이니 이것이 죄지은 자들을 위한 보상이라
dengan cara itu ia menyucikan ruang mahasuci dari kenajisan bangsa israel dan dari segala dosa mereka. kemah tuhan harus disucikan karena berada di tengah-tengah perkemahan bangsa israel dan kena kenajisan mereka
곧 이 스 라 엘 자 손 의 부 정 과 그 범 한 모 든 죄 를 인 하 여 지 성 소 를 위 하 여 속 죄 하 고 또 그 들 의 부 정 한 중 에 있 는 회 막 을 위 하 여 그 같 이 할 것 이
bagaimana mereka dapat mengada-ada kebohongan terhadap allah dengan cara seperti itu? cukuplah kebohongan itu menjadi dosa yang nyata, yang mengungkap segala keburukan yang mereka sembunyikan.
그들이 어떻게 하나님께 대 해 거짓말을 하는지 보라 그 하나의 사실 만으로도 분명한 죄악이 라
dan janganlah kamu mendekati harta anak yatim, kecuali dengan cara yang lebih baik (bermanfaat) sampai ia dewasa dan penuhilah janji; sesungguhnya janji itu pasti diminta pertanggungan jawabnya.
고아가 성년에 이를 때까지 더 나은 것이 아니거늘 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그리고 계약을 이행하라 그 모든 계약에 대하여 질문을 받으리라
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.