Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ketika saya berada dengan kalian, saya lemah dan gemetar ketakutan
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selanjutnya, janganlah seorang pun menyusahkan saya lagi, sebab pada tubuh saya ada bukti-bukti bahwa saya pengikut yesus
de cetero nemo mihi molestus sit ego enim stigmata iesu in corpore meo port
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saya ada akal; apabila saya sudah dipecat, saya harus mempunyai banyak kawan yang mau menampung saya di rumah mereka!
scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"betul, saya elia," jawab elia. "sekarang pergilah beritahukan rajamu bahwa saya ada di sini.
cui ille respondit ego vade dic domino tuo adest helia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
titus, yang menemani saya, adalah seorang yunani, tetapi ia tidak dipaksa mengikuti peraturan sunat
sed neque titus qui mecum erat cum esset gentilis conpulsus est circumcid
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sebab saya sudah bertekad bahwa selama saya ada bersama kalian, saya tidak akan mengemukakan apa-apa, selain mengenai yesus kristus; khususnya bahwa ia sudah mati disalib
non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi iesum christum et hunc crucifixu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"saudara-saudara, menurut pendapat saya, adalah sangat berbahaya kalau kita berlayar terus. kita akan mengalami kerugian besar bukan hanya pada muatan kita dan kapal kita, tetapi jiwa kita pun dapat hilang.
dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.