Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pasang sistem sederhana
whakauru pūnaha kāitirawa
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pasang mesin virtual sederhana
whakauru pūnaha mariko kāitirawa
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baik orang sederhana, maupun orang terkemuka, baik orang miskin, maupun orang kaya
e nga tangata iti, koutou ko nga tangata rahi, e te tangata taonga korua ko te rawakore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuhan memelihara orang-orang sederhana; waktu aku tak berdaya diselamatkan-nya aku
e tiakina ana e ihowa te hunga kuware: i whakaititia ahau, a nana ahau i whakaora
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hukum tuhan itu sempurna, menyegarkan jiwa. perintah tuhan dapat dipercaya, memberi hikmat kepada orang sederhana
tapatahi tonu te ture a ihowa, he mea whakatahuri i te wairua: pono tonu nga whakaatu a ihowa, e whakawhaiwhakaaro ana i te kuare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hanya inilah yang kudapat: allah membuat kita sederhana dan biasa. tetapi kita sendirilah yang membuat diri kita rumit dan berbelit-belit
nana, ko tenei anake i kitea e ahau, ara i tika te tangata i ta te atua hanganga; engari he maha nga tikanga i rapua e ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
supaya keturunanmu tahu bahwa tuhan menyuruh bangsa israel tinggal dalam pondok-pondok yang sederhana, ketika ia membawa mereka keluar dari mesir. dialah tuhan allahmu
kia mohio ai o koutou whakatupuranga i meinga e ahau nga tama a iharaira kia noho i roto i nga wharau, i taku whakaputanga mai i a ratou i te whenua o ihipa: ko ihowa ahau, ko to koutou atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hendaklah kaum wanita menghias dirinya dengan sederhana dan memakai pakaian yang sopan. jangan memakai potongan rambut yang menyolok atau perhiasan-perhiasan emas atau mutiara, atau pakaian yang mahal-mahal
ko nga wahine hoki kia mau i te kakahu ataahua, kia tu whakama, kia whai whakaaro; kauaka te makawe whiri, te koura, te peara, te kakahu utu nui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
china (disederhanakan)
reo hainamana ngāwari
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: