Sie suchten nach: ingin memelukmu saat ini (Indonesisch - Pakistanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Pakistani

Info

Indonesian

ingin memelukmu saat ini

Pakistani

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Pakistanisch

Info

Indonesisch

stop proses saat ini

Pakistanisch

حالیہ عمل کاری روکیں

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

baca ulang arsip saat ini

Pakistanisch

حالیہ محفوظہ پھر لوڈ کریں

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

apa yang harus saya lakukan saat ini ?

Pakistanisch

اب مجھے کیا کرنا چاہیے؟

Letzte Aktualisierung: 2021-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

apakah anda ingin menambahkan berkas ini ke arsip saat ini atau membukanya sebagai sebuah arsip baru?

Pakistanisch

کیا آپ یہ فائل حالیہ محفوظہ میں شامل کرنا چاہتے ہیں یا اسے بطور نیا محفوظہ کھولنا چاہتے ہیں؟

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

assalamualaikum apa kabar? apa yang anda kerjakan saat ini

Pakistanisch

اسسالاموالایکم آپ کیسے ہیں ؟ آپ ابھی کیا کر رہے ہیں

Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

catatan: sandi akan dipakai untuk mengenkripsi berkas yang ditambahkan pada arsip saat ini, serta untuk mendekripsi berkas yang diekstrak dari arsip saat ini. jika arsip ditutup, sandi akan dihapus.

Pakistanisch

نوٹ: پاس ورڈ حالیہ محفوظہ میں شامل کی گئی فائل کو انکرپٹ کرنے اور حالیہ محفوظہ سے فائلیں نکالنے پر انہیں ڈکرپٹ کرنے کے لیے ہے. جب محفوظہ بند ہوگی تو پاس ورڈ حذف کردیا جائے گا.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

catatan: kata sandi akan digunakan untuk mengenkripsi berkas yang anda tambahkan ke arsip saat ini, dan untuk mendekripsi berkas yang anda ekstrak dari arsip saat ini. jika arsip ditutup, sandi akan dihapus.

Pakistanisch

نوٹ: پاس ورڈ حالیہ محفوظہ میں شامل کی گئی فائل کو انکرپٹ کرنے اور حالیہ محفوظہ سے فائلیں نکالنے پر انہیں ڈکرپٹ کرنے کے لیے ہے. جب محفوظہ بند ہوگی تو پاس ورڈ حذف کردیا جائے گا.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Indonesisch

nama saya paul, saya memang sudah punya istri dan 8 orang anak. saya menikah dengan santi tahun 2008 sampai saat ini belum mempunyai anak. mudahan dengan irfan bisa punya anak. terakhir saya berhubungan badan dengan santi hari selasa tanggal 10 desmber 2019. mudahan harapan saya itu anak saya jika allah berkehendak. sebenarnya saya sudah menyiapkan surprice rumah untuk santi awal januari nanti, namun allah berkehendak lain.. pesan saya untuk irfan jaga dia.

Pakistanisch

میرا نام پال ہے ، میری پہلے سے ہی ایک بیوی اور 8 بچے ہیں۔ میں نے سنتی سے 2008 میں شادی کی تھی ، اب تک میری کوئی اولاد نہیں ہے۔ عرفان کے ساتھ بچے پیدا کرنا آسان ہے۔ میں نے سانتی کے ساتھ آخری بار جنسی تعلقات 10 منگل ، 2019 کو منگل کے دن کیا تھا۔ دراصل ، میں نے سنتی کے لئے جنوری کے شروع میں ایک مکان کی قیمت تیار کی تھی ، لیکن خدا کچھ اور چاہتا ہے ... عرفان کے لئے میرا پیغام ان کی دیکھ بھال کرنا ہے۔

Letzte Aktualisierung: 2019-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,628,459 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK