Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aku suka ikan mau ajak kamu makan berdua
ผมชอบปลาจะเชิญชวนให้คุณกินด้วยกัน
Letzte Aktualisierung: 2017-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mereka semuanya makan makanan rohani yang sama
และได้รับประทานอาหารฝ่ายจิตวิญญาณอันเดียวกันทุกค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thu al- qi`dah
ของเดือนซุลกออิดะหฺ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan tidak menganjurkan memberi makan orang miskin.
และไม่สนับสนุนในการให้อาหารแก่ผู้ขัดสน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gantinya makan aku mengeluh, tiada hentinya aku mengaduh
เพราะการถอนหายใจของข้ามีมาก่อนอาหารของข้า และการครวญครางของข้าก็เทออกมาเหมือนน้ำทั้งหลา
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan tuhanku, yang dia memberi makan dan minum kepadaku,
และพรองค์ทรงประทานอาหารให้ฉันและทรงให้น้ำดื่มแก่ฉัน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aku lesu seperti rumput kering, dan kehilangan nafsu makan
จิตใจของข้าพระองค์ถูกนาบและเหี่ยวไปเหมือนหญ้า ข้าพระองค์จึงลืมรับประทานอาหารของข้าพระองค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
และพวกเจ้ามิได้ส่งเสริมกันในการให้อาหารแก่คนยากจนขัดสน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(dan tuhanku, yang memberi makan dan minum kepadaku).
และพรองค์ทรงประทานอาหารให้ฉันและทรงให้น้ำดื่มแก่ฉัน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jangan makan madu banyak-banyak; nanti engkau menjadi muak
เจ้าได้พบน้ำผึ้งแล้วหรือ จงกินแต่พอดี เกรงว่าเจ้าจะอิ่มและอาเจียนออกม
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dan karena kalian tidak saling menganjurkan untuk memberi makan orang miskin.
และพวกเจ้ามิได้ส่งเสริมกันในการให้อาหารแก่คนยากจนขัดสน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
("dan juga dia tidak mendorong untuk memberi makan orang miskin.")
และเขามิได้ส่งเสริมให้อาหารแก่คนขัดสน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"air curian rasanya manis, dan makan sembunyi-sembunyi lebih enak.
"น้ำที่ขโมยมาหวานดี และขนมที่รับประทานในที่ลับก็อร่อย
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(atau memberi makan pada hari kelaparan) yakni sewaktu terjadi bencana kelaparan.
หรือการให้อาหารในวันยากลำบากแห่งความหิวโหย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: