Sie suchten nach: kusampaikan (Indonesisch - Thai)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Thai

Info

Indonesian

kusampaikan

Thai

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Thai

Info

Indonesisch

maka pesan tuhan itu kusampaikan kepada raja zedekia di yerusalem

Thai

แล้วเยเรมีย์ผู้พยากรณ์ได้ทูลบรรดาพระวจนะเหล่านี้ต่อเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ในกรุงเยรูซาเล็

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

sekarang, hai ayub, dengarkanlah dengan teliti kata-kata yang hendak kusampaikan ini

Thai

"ท่านโยบเจ้าข้า อย่างไรก็ตามขอฟังคำของข้าพเจ้า และฟังถ้อยคำทั้งสิ้นของข้าพเจ้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

pesan tuhan, allah israel, yang harus kusampaikan kepada rakyat telah kusampaikan seluruhnya

Thai

ต่อมาเมื่อเยเรมีย์จบการพูดต่อประชาชนทั้งปวงถึงพระวจนะเหล่านี้ทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาทั้งหลาย ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาได้ทรงใช้ท่านให้ไปพูดพระวจนะทั้งสิ้นนี้กับเขาทั้งหลายนั้นแล้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

"pergilah ke rumah tukang periuk; di sana akan kusampaikan kepadamu pesan-ku.

Thai

"จงลุกขึ้นไปที่บ้านของช่างหม้อ เราจะให้เจ้าได้ยินถ้อยคำของเราที่นั่น

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Indonesisch

kepada para panglima israel yang menawarkan diri dengan sukarela, kusampaikan penghargaanku yang sedalam-dalamnya. pujilah tuhan

Thai

จิตใจของข้าพเจ้านิยมชมชอบในบรรดาเจ้าเมืองของอิสราเอล ผู้อาสาสมัครท่ามกลางประชาชน จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

hal itu kusampaikan kepadamu sekarang, sebelum terjadi, supaya kalau hal itu terjadi nanti, kalian akan percaya bahwa akulah dia yang disebut aku ada

Thai

เราบอกท่านทั้งหลายเดี๋ยวนี้ก่อนที่เรื่องนี้จะเกิดขึ้น เพื่อว่าเมื่อเรื่องนี้เกิดขึ้นแล้วท่านจะได้เชื่อว่าเราคือผู้นั้

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

bersama dengan beberapa perwira dan tentara berkuda, yang atas perintah raja mengiringiku, berangkatlah aku ke efrat barat. di sana surat raja itu kusampaikan kepada para gubernur

Thai

แล้วข้าพเจ้ามายังผู้ว่าราชการมณฑลฟากแม่น้ำข้างโน้น และมอบพระราชสารของกษัตริย์ให้แก่เขา อนึ่งกษัตริย์ทรงจัดให้นายทหารและพลม้าไปกับข้าพเจ้าด้ว

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

aku telah mendengar keputusan allah yang mahatinggi dan mahakuasa untuk membinasakan seluruh negeri. jangan mencela kata-kata peringatan yang kusampaikan ini. nanti menjadi lebih sulit bagimu untuk meluputkan diri

Thai

เพราะฉะนั้นบัดนี้อย่าเป็นคนเยาะเย้ย เกลือกว่าพันธะของเจ้าจะเข้มงวดขึ้น เพราะข้าพเจ้าได้ยินกฤษฎีกากำหนดการทำลายเหนือแผ่นดินทั้งสิ้นแล้ว จากองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธ

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

sudah kusampaikan kepada mereka perkataan yang bapa berikan kepada-ku; dan mereka sudah menerimanya. mereka tahu bahwa aku benar-benar datang dari bapa dan mereka percaya bahwa bapalah yang mengutus aku

Thai

เพราะว่าพระดำรัสที่พระองค์ตรัสประทานให้แก่ข้าพระองค์นั้น ข้าพระองค์ได้ให้เขาแล้ว และเขาได้รับไว้ และเขารู้แน่ว่าข้าพระองค์มาจากพระองค์ และเขาเชื่อว่า พระองค์ได้ทรงใช้ข้าพระองค์ม

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

katakan kepada mereka, wahai rasul, "jika kalian meragukan kebenaran agama yang kusampaikan ini, maka ketahuilah bahwa aku tidak akan pernah menyembah berhala-berhala sembahan kalian. aku hanya menyembah allah yang akhir perjalanan kalian berada di tangan-nya. dialah yang akan mematikan kalian dan dia memerintahkan kepadaku agar aku termasuk orang-orang yang beriman kepada-nya."

Thai

จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) “โอ้มนุษย์เอ๋ย ! หากพวกท่านสงสัยในศาสนาของฉัน ดังนั้นฉันจะไม่เคารพภักดีต่อบรรดาที่พวกท่านเคารพภักดีอื่นจากอัลลอฮ์ แต่ฉันจะเคารพภักดีอัลลอฮ์ผู้ทรงทำให้พวกท่านตาย และฉันได้รับบัญชาให้เป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้ศรัทธา”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,634,595 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK