Sie suchten nach: di dove sei (Italienisch - Afrikaans)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Afrikaans

Info

Italian

di dove sei

Afrikaans

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Afrikaans

Info

Italienisch

dove sei?

Afrikaans

waar is jy? ziva:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tu dove sei?

Afrikaans

waar is jy?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tony, dove sei?

Afrikaans

tony, waar is jy?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ziva: "dove sei?

Afrikaans

waar is jy?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

jenny, dove sei?

Afrikaans

jenny, waar is jy?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

da dove sei arrivato?

Afrikaans

waar kom jy vandaan?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

- dove sei stato ieri sera?

Afrikaans

waar was jy gisteraand?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

questa e' la casa dove sei nata.

Afrikaans

dit is die huis waarin jy gebore is.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

quindi rimani fermo dove sei. agente borin.

Afrikaans

dus, jy bly sit waar jy is.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

indica se fornire una rappresentazione grafica di dove atterrerà il blocco.

Afrikaans

of 'n grafiese voorstelling voorsien moet word van waar 'n blok sal land.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ed entrato di nuovo nel pretorio disse a gesù: «di dove sei?». ma gesù non gli diede risposta

Afrikaans

en weer in die paleis ingegaan en vir jesus gesê: van waar is u? maar jesus het hom geen antwoord gegee nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma il signore dio chiamò l'uomo e gli disse: «dove sei?»

Afrikaans

toe roep die here god na die mens en sê vir hom: waar is jy?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»

Afrikaans

ons weet dat god met moses gespreek het; maar wat hom betref, ons weet nie van waar hy is nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

conceda la benedizione di abramo a te e alla tua discendenza con te, perché tu possieda il paese dove sei stato forestiero, che dio ha dato ad abramo»

Afrikaans

en mag hy jou gee die seën van abraham, aan jou en jou nageslag saam met jou, dat jy die land van jou vreemdelingskap in besit kan neem wat god aan abraham gegee het.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»

Afrikaans

en ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap gee, die hele land kanaän, as 'n ewige besitting; en ek sal vir hulle 'n god wees.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma egli dichiarerà: vi dico che non so di dove siete. allontanatevi da me voi tutti operatori d'iniquità

Afrikaans

en hy sal sê: ek sê vir julle, ek ken julle nie waar julle vandaan is nie. gaan weg van my, al julle werkers van die ongeregtigheid!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma costui sappiamo di dov'è; il cristo invece, quando verrà, nessuno saprà di dove sia»

Afrikaans

en hierdie man--ons weet van waar hy is; maar die christus, wanneer hy kom, weet niemand van waar hy is nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ricorda dunque da dove sei caduto, ravvediti e compi le opere di prima. se non ti ravvederai, verrò da te e rimuoverò il tuo candelabro dal suo posto

Afrikaans

onthou dan waarvandaan jy uitgeval het, en bekeer jou en doen die eerste werke. anders kom ek gou na jou toe en sal jou kandelaar van sy plek verwyder as jy jou nie bekeer nie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se invece dirò al giovane: guarda, le frecce sono più avanti di dove ti trovi!, allora và perché il signore ti fa partire

Afrikaans

maar as ek só aan die jongman sê: daar lê die pyle van jou af, verder--gaan dan weg, want die here stuur jou weg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

giacobbe disse loro: «fratelli miei, di dove siete?». risposero: «siamo di carran»

Afrikaans

toe sê jakob vir hulle: my broers, waar is julle vandaan? en hulle antwoord: ons kom van haran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,081,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK