Sie suchten nach: insegnai (Italienisch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Albanian

Info

Italian

insegnai

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Albanisch

Info

Italienisch

quando ti insegnai.

Albanisch

kur të krijova.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c'è solo ciò che ti insegnai!

Albanisch

eshte vetem ajo menyre qe po na thote!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tutto quello che sai, te l'insegnai

Albanisch

unë të mësova gjithçka di.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quando crebbe, gli insegnai le gioie della caccia.

Albanisch

deri sa rritej e bëhej burrë...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ci detti libertà, ma ci insegnai pure a non disonorare la famiglia.

Albanisch

e lashë të lirë, por i mësova të ruante nderin e familjes.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e quando allah dirà: “o gesù figlio di maria, ricorda la mia grazia su di te e su tua madre e quando ti rafforzai con lo spirito puro! tanto che parlasti agli uomini dalla culla e in età matura. e quando ti insegnai il libro e la saggezza e la torâh e il vangelo, quando forgiasti con la creta la figura di un uccello, quindi vi soffiasti sopra e col mio permesso divenne un uccello. guaristi, col mio permesso, il cieco nato e il lebbroso. e col mio permesso risuscitasti il morto. e quando ti difesi dai figli d'israele allorché giungesti con le prove. quelli di loro che non credevano, dissero: "questa è evidente magia"”.

Albanisch

(kujtoje o muhammed!), kur perëndia tha: “o isa, i biri i merjemës, kutjoje mirësinë time ndaj teje dhe nënës tënde: kur të forcova ty me shpirtin e shenjtë (xhebrailin), e ju flitje njerëzve duke qenë fëmijë (në djep) dhe si njeri i rritur; dhe kur ta mësova shkrimin dhe dijeninë e thellë, teuratin dhe inxhilin, dhe kur krijove një figurë shpendi prej balte me urdhërin tim e fryeve në të, e u bë zog, me urdhërin tim; dhe kur me urdhërin tim, i ngjalle të vdekurit; dhe kur i pengova sulmet e israelitëve në ty, atëheë kur ju solle atyre argumente të qarta, e ata që nuk besuan ndër, ta, thanë: “kjo është vetëm magji e kulluar!”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,216,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK