Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
per cosa stanno combattendo?
për çfarë po luftojnë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i vecchi dei!
- rojet e vjeter. - rojet e vjeter.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i vecchi tempi.
- kohët e vjetra. - zoti stark!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come stanno i tuoi?
si i ke prindërit?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- come i vecchi, turì.
-si te moshuarit, turě.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che cosa stanno facendo?
Çfarë po bëjnë ata?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- che cosa stanno combinando?
-pra, per cfare jane ata?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come stanno i miei piccoli?
si jan voglushat e mi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- per cosa?
- për çka?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- affanculo i vecchi rancori!
në djall mëritë e tyre të vjetra!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come i vecchi tempi, ragazzi.
si në kohërat e vjetra, njerëz.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- i vecchi sfottono i nuovi.
- ne e zgjedhim djaloshin e ri.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come stanno i mooshkas, mr. b?
si janë mushkasët zoti b?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- cosa stanno facendo? non lo so.
- dhe çfarë bëjnë atje?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cosa stanno facendo i leader mondiali per questa crisi?
Çfarë bëjnë udhëheqësit e botës për këtë krizë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(vlad) mi ricorda i vecchi tempi.
me gjith qef.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sai di cosa stanno parlando, di la'.
e di se për cfarë po flasin atje.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eliminare i vecchi dati della versione {0}?
eleminon të dhënat e vjetra nga versioni {0}?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti ricordi i vecchi tempi, jimmy?
- e mban mënd të kaluarën, xhimi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È chiaro che noi non sappiamo cosa stanno facendo.
natyrishtë se nuk po e dimë se çfarë po bënë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: