Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non voglio fare l'eroe.
nuk jam hero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo voglio fare.
e vërtet.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio fare chiarezza.
dua që t'i qartësoj këto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio fare l'amore con te
po ti duet degjosh ca me shum
Letzte Aktualisierung: 2019-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- voglio fare di più.
dua të bëj më shumë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voglio fare l'amore, adesso!
dua të bëj dashuri, tani!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voglio fare un ordine
dua te bej nje porosi
Letzte Aktualisierung: 2022-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
io voglio fare il re.
unë dua të bëhem mbret.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no, non lo voglio fare.
jo, nuk dua.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-voglio fare un gioco.
Çfarë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
domani voglio fare l'amore con te
dua te bej seks me ty
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e non voglio fare schifo.
dhe unë nuk-- nuk dua të thithë në të.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
guarda, ecco che voglio fare,
kontrolloje. për këtë e kam fjalën.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- mi voglio fare un cannone.
cfarë?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non voglio fare nessun duello.
nuk dua të marr pjes në duele.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- (piangendo) non lo voglio fare.
eja pra, zemër!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- voglio fare qualcosa di divertente.
-dua që të bëj qejf.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
joe, ti puoi fermare? voglio fare...
mund të ndalesh?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
talvolta faccio ciò che voglio fare.
disa herë bëj atë që dua të bëj.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- va bene, lo voglio fare anch'io.
- në rregull është. unë dua këtë. - jo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: