Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tutta la cronologia
ታሪክ
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accorsero in tutta fretta .
ወደእርሱም ( ሰዎቹ ) እየሮጡ መጡ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia ,
እርሱንና ቤተሰቦቹን ሁሉንም በአዳንናቸው ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutta la città era riunita davanti alla porta
ከተማይቱም ሁላ በደጅ ተሰብስባ ነበር።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a parte la famiglia di lot che tutta salveremo ,
« የሉጥ ቤተሰቦች ብቻ ሲቀሩ ፡ ፡ ( እነርሱን ) እኛ ሁላቸውንም በእርግጥ የምናድናቸው ነን ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un po' di lievito fa fermentare tutta la pasta
የተለየ ነገር ከቶ እንዳታስቡ እኔ በጌታ ስለ እናንተ ታምኜአለሁ፤ የሚያናውጣችሁ ማንም ቢኖር ግን ፍርዱን ሊሸከም ነው።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutta l'assemblea si alzò, lo condussero da pilat
ሁሉም በሞላው ተነሥተው ወደ ጲላጦስ ወሰዱትና።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da mezzogiorno fino alle tre del pomeriggio si fece buio su tutta la terra
ከስድስት ሰዓትም ጀምሮ እስከ ዘጠኝ ሰዓት ድረስ በምድር ሁሉ ላይ ጨለማ ሆነ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la cosa si riseppe in tutta giaffa, e molti credettero nel signore
ይህም በኢዮጴ ሁሉ የታወቀ ሆነ፥ ብዙ ሰዎችም በጌታ አመኑ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non ti addolorino le loro parole . tutta la potenza appartiene ad allah .
ንግግራቸውም አያሳዝንህ ፡ ፡ ኀይል ሁሉ በሙሉ የአላህ ብቻ ነውና ፡ ፡ እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
venuto mezzogiorno, si fece buio su tutta la terra, fino alle tre del pomeriggio
ስድስት ሰዓትም በሆነ ጊዜ፥ እስከ ዘጠኝ ሰዓት በምድር ሁሉ ላይ ጨለማ ሆነ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quelli che invece credono e compiono il bene sono i migliori di tutta la creazione .
እነዚያ ያመኑትና መልካሞችንም የሠሩት ፣ እነዚያ እነርሱ ከፍጥረት ሁሉ በላጭ ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sappiamo bene infatti che tutta la creazione geme e soffre fino ad oggi nelle doglie del parto
ፍጥረት ሁሉ እስከ አሁን ድረስ አብሮ በመቃተትና በምጥ መኖሩን እናውቃለንና።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e da tutta la terra scaturirono sorgenti e le acque si mescolarono in un ordine prestabilito .
የምድርንም ምንጮች አፈነዳን ፡ ፡ ውሃውም ( የሰማዩና የምድሩ ) በእርግጥ በተወሰነ ኹነታ ላይ ተገናኘ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e [ guidammo ] zaccaria , giovanni , gesù ed elia . era tutta gente del bene .
ዘከሪያንም ፣ የሕያንም ፣ ዒሳንም ፣ ኢልያስንም ( መራን ) ፡ ፡ ሁሉም ከመልካሞቹ ናቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutta la città allora uscì incontro a gesù e, vistolo, lo pregarono che si allontanasse dal loro territorio
እነሆም፥ ከተማው ሁሉ ኢየሱስን ሊገናኝ ወጣ፥ ባዩትም ጊዜ ከአገራቸው እንዲሄድላቸው ለመኑት።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiché chiunque osservi tutta la legge, ma la trasgredisca anche in un punto solo, diventa colpevole di tutto
ሕግን ሁሉ የሚጠብቅ፥ ነገር ግን በአንዱ የሚሰናከል ማንም ቢኖር በሁሉ በደለኛ ይሆናል፤ አታመንዝር ያለው ደግሞ። አትግደል ብሎአልና፤
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li colpì il grido in tutta giustizia e li rendemmo come detriti portati dalla corrente . periscano per sempre gli ingiusti .
ወዲያውም ( የጥፋት ) ጩኸቲቱ በእውነት ያዘቻቸው ፡ ፡ እንደ ጎርፍ ግብስባሽም አደረግናቸው ፡ ፡ ለበደለኞች ሕዝቦችም ( ከእዝነት ) መራቅ ተገባቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e tutta la folla era sbalordita e diceva: «non è forse costui il figlio di davide?»
ሕዝቡም ሁሉ ተገረሙና። እንጃ ይህ ሰው የዳዊት ልጅ ይሆንን? አሉ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah creò in tutta verità i cieli e la terra , affinché ogni uomo sia compensato per quel che avrà fatto . nessuno subirà un torto .
አላህም ሰማያትንና ምድርን ( ለችሎታው እንደሚያመለክትባቸውና ) ነፍስም ሁሉ በሠራችው ሥራ ትምመነዳ ዘንድ በትክክል ፈጠረ ፡ ፡ እነርሱም አይበደሉም ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: