Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sconteranno pochi anni.
وأنهم سوف يقضون بضع سنوات
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sconteranno 7 anni in un penitenziario federale.
سبعة سنين لكل واحدٍ منهم في السجن الفيدرالي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(tv) sconteranno un periodo di segregazione cellulare.
وسيقضون فترة من الحبس الأنفرادى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma si rammenti, in caso contrario sconteranno la pena stabilita.
لكن تذكر ، البديل الآخر سيطبق بالقوة المساوية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci sconteranno dei mesi dalla sentenza e passeremo i restanti in un posto tranquillo.
وسيكون لدينا الوقت للاستراحة من عقوباتنا وسننهي عطاءاتنا في بيئة أسهل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regina kroit, angela zeva e andrea lumen... sconteranno in prigione quattro anni e tre mesi.
"ريجيتا كريوتز"و"ليدزيبا"و"آندريا لومان" الخدمة بمجمل العقوبة وهى السجن أربعة سنوات وثلاثة أشهر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il ministro dell'interno ha annunciato che i corsi sconteranno la loro pena più vicino alle famiglie.
صرّح وزير الداخلية أن السجناء الكورسيين... سيحتجزون من هنا فصاعدا... قرب ذويهم...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questi ufficiali di polizia sconteranno un periodo in prigione a detta dei procuratori federali, se ritenuti colpevoli.
* سينالوا عقوبة بالحبس كما صرّح المدعي الفيدرالي * * إذا كانوا مذنبين * * وفي تقرير المحقق الفيدرالي *
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non si avvicineranno più a me per servirmi come sacerdoti e toccare tutte le mie cose sante e santissime, ma sconteranno la vergogna degli abomini che hanno compiuti
ولا يتقربون اليّ ليكهنوا لي ولا للاقتراب الى شيء من اقداسي الى قدس الاقداس بل يحملون خزيهم ورجاساتهم التي فعلوها.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità
بل اللاويون الذين ابتعدوا عني حين ضل اسرائيل فضلّوا عني وراء اصنامهم يحملون اثمهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando dunque il paese sarà abbandonato da loro e godrà i suoi sabati, mentre rimarrà deserto, senza di loro, essi sconteranno la loro colpa, per avere disprezzato le mie prescrizioni ed essersi stancati delle mie leggi
والارض تترك منهم وتستوفي سبوتها في وحشتها منهم وهم يستوفون عن ذنوبهم لانهم قد أبوا احكامي وكرهت انفسهم فرائضي.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiché l'hanno servito davanti ai suoi idoli e sono stati per la gente d'israele occasione di peccato, perciò io ho alzato la mano su di loro - parola del signore dio - ed essi sconteranno la loro iniquità
لانهم خدموهم امام اصنامهم وكانوا معثرة اثم لبيت اسرائيل. لذلك رفعت يدي عليهم يقول السيد الرب فيحملون اثمهم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: