Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
volevo domandarti..
Считат, че е много яко.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovresti domandarti:
И трябва да се запиташ:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- domandarti scusa.
- Да ти се извиня. Защо?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo domandarti una cosa...
Трябва да те попитам нещо.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voglio domandarti una cosa.
Искам да те питам нещо.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso domandarti una cosa?
Може ли да те питам нещо?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- posso domandarti una cosa?
- Ей, искам да те питам нещо?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- allora voglio domandarti una cosa.
- Тогава искам да те питам нещо.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mamma, volevo domandarti una cosa, ma...
Всъщност искам да те помоля нещо.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ora, devi domandarti, fin dove vuoi arrivare?
Трябва да се запиташ докъде ще стигнеш.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ehi! vorrei anche dirti o domandarti
Също исках да ти кажа, всъщност да те попитам
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi domandarti: "chi e' il capo?" - tony.
Да, трябва да се запиташ:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
voglio domandarti qualcosa sulla madre di dia.
Исках да попитам нещо за майката на Дия.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forse anche tu dovresti domandarti se vuoi continuare.
Мисля, че ти също трябва да се запиташ дали искаш това.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
be', stavo giusto per domandarti la stessa cosa.
- Тъкмо щях да те попитам същото.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scusa, posso domandarti da dove ti è arrivato quel disco?
Може ли да ви попитам, откъде имате този запис?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io non ti chiedo di amarmi, non voglio domandarti una cosa impossibile
Ще ти бъда приятелка, компаньонка.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma mi... mi hanno chiesto di domandarti se sei interessato alla massoneria.
Казаха ми да те питам, дали се интересуваш от Ложата.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e inizi davvero a domandarti... se riuscirai mai a tornare tutto intero.
И започваш да се чудиш Дали някога ще се почувстваш цял отново.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
va bene, mi atterro' alla convenzione di ginevra, ma prova a domandarti...
- Ще спазваме женевската конвенция.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: